Progress:27.6%

अथातो भगन्दराणां निदानं व्याख्यास्यामः ||१||

Now, we will explain the diagnosis of hemorrhoids.

english translation

अथ हम बवासीर (भगन्दर) के निदान का विवरण करेंगे।

hindi translation

athAto bhagandarANAM nidAnaM vyAkhyAsyAmaH ||1||

hk transliteration by Sanscript

यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||

As said by Lord Dhanvantari.

english translation

जैसा कि भगवान धन्वंतरि ने कहा है।

hindi translation

yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||

hk transliteration by Sanscript

वातपित्तश्लेष्मसन्निपातागन्तुनिमित्ताः शतपोनकोष्ट्रग्रीवपरिस्राविशम्बूकावर्तोन्मार्गिणो यथासङ्ख्यं पञ्च भगन्दरा भवन्ति | ते तु भगगुदबस्तिप्रदेशदारणाच्च ‘भगन्दरा’ इत्युच्यन्ते | अभिन्नाः पिडकाः, भिन्नास्तु भगन्दराः ||३||

The types of Bhagandara (fistula in ano) arising due to derangement of Vayu, Pitta, Kaphah, Sannipatah (a simultaneous derangement of the three bodily Doshas), and extraneous causes are five in number: Shataponaka, Ushtragriva, Parisravi, Shamvukavarta, and Unmargi. They are termed 'Bhagandara' because they affect the region of the rectum, perineum, and bladder. The conditions in this area are initially known as Pidakas (non-suppurated pustules), but when they enter a stage of suppuration, they are referred to as Bhagandara.

english translation

वात, पित्त, कफ, संनिपात (तीनों दोषों का एक साथ विकृति) और अन्य कारणों से उत्पन्न होने वाले भगंदर (गुदाशूल) के प्रकार पाँच होते हैं: शतपोनक, ऊष्ट्रग्रीव, परिस्रावि, शम्भूकावर्त और उन्मार्गी। इन्हें 'भगन्दर' इसलिए कहा जाता है क्योंकि ये गुदा, पेरिनियम और मूत्राशय के क्षेत्र को प्रभावित करते हैं। इस क्षेत्र में जो स्थितियाँ होती हैं, उन्हें प्रारंभ में पिडक कहा जाता है (जो अभी पुराण नहीं हुई हैं), लेकिन जब ये पुराण में प्रवेश करती हैं, तो इन्हें भगन्दर कहा जाता है।

hindi translation

vAtapittazleSmasannipAtAgantunimittAH zataponakoSTragrIvaparisrAvizambUkAvartonmArgiNo yathAsaGkhyaM paJca bhagandarA bhavanti | te tu bhagagudabastipradezadAraNAcca ‘bhagandarA’ ityucyante | abhinnAH piDakAH, bhinnAstu bhagandarAH ||3||

hk transliteration by Sanscript

तेषां तु पूर्वरूपाणि- कटीकपालवेदना कण्डूर्दाहः शोफश्च गुदस्य भवति ||४||

The premonitory symptoms of these conditions are pain in the sacral region, burning sensation, itching, and swelling around the anus.

english translation

इनके पूर्वरूप होते हैं- नितंब क्षेत्र में दर्द, जलन, खुजली, और गुदा के चारों ओर सूजन।

hindi translation

teSAM tu pUrvarUpANi- kaTIkapAlavedanA kaNDUrdAhaH zophazca gudasya bhavati ||4||

hk transliteration by Sanscript

तत्रापथ्यसेविनां वायुः प्रकुपितः सन्निवृत्तः स्थिरीभूतो गुदमभितोऽङ्गुले द्व्यङ्गुले वा मांसशोणिते प्रदूष्यारुणवर्णां पिडकां जनयति, साऽस्य तोदादीन् वेदनाविशेषाञ्जनयति, अप्रतिक्रियमाणा च पाकमुपैति, मूत्राशयाभ्यासगतत्वाच्च व्रणः प्रक्लिन्नः शतपोनकवदणुमुखैश्छिद्रैरापूर्यते, तानि च छिद्राण्यजस्रमच्छं फेनानुविद्धमधिकमास्रावं स्रवन्ति , व्रणश्च ताड्यते भिद्यते छिद्यते सूचीभिरिव निस्तुद्यते, गुदं चावदीर्यते, उपेक्षिते च वातमूत्रपुरीषरेतसामप्यागमश्च तैरेव छिद्रैर्भवति; तं भगन्दरं शतपोनकमित्यावक्षते ||५||

In those who indulge in inappropriate foods, the deranged Vayu, when aggravated, solidifies and gives rise to a pustule within one or two fingers’ breadth from the anus. This pustule, which is red in color due to vitiated flesh and blood, causes specific pains such as pricking, and if untreated, it progresses to suppuration. The ulcer, due to its proximity to the bladder, becomes filled with pus through numerous sieve-like openings. These openings, continuously oozing thick, frothy discharge, cause the ulcer to feel as if it is being beaten, pierced, cut, or pricked. The anus cracks, and urine, fecal matter, and flatus are discharged through these openings. This type of fistula is referred to as Shataponakah.

english translation

जिन्हें अनुपयुक्त आहार की आदत होती है, उन लोगों में कुपित वायु जब बढ़ जाता है, तो स्थिर होकर गुदा से एक या दो अंगुल की दूरी पर एक पिडक उत्पन्न करता है। यह पिडक, जो दूषित मांस और रक्त के कारण लाल रंग का होता है, विशिष्ट दर्द जैसे चुभन आदि उत्पन्न करता है, और यदि इलाज नहीं किया जाए तो यह पाचन की ओर बढ़ जाता है। यह व्रण मूत्राशय के निकट होने के कारण कई छिद्रों से भरा रहता है। ये छिद्र लगातार मोटे, झागदार स्राव से भरे रहते हैं, जिससे व्रण ऐसा महसूस होता है जैसे इसे पीटा जा रहा हो, छेदा जा रहा हो, काटा जा रहा हो, या सुई से चुभाया जा रहा हो। गुदा दरक जाता है, और मूत्र, मल, और वायु इन छिद्रों के माध्यम से निकलती है। इस प्रकार के भगन्दर को शतपोनक कहा जाता है।

hindi translation

tatrApathyasevinAM vAyuH prakupitaH sannivRttaH sthirIbhUto gudamabhito'Ggule dvyaGgule vA mAMsazoNite pradUSyAruNavarNAM piDakAM janayati, sA'sya todAdIn vedanAvizeSAJjanayati, apratikriyamANA ca pAkamupaiti, mUtrAzayAbhyAsagatatvAcca vraNaH praklinnaH zataponakavadaNumukhaizchidrairApUryate, tAni ca chidrANyajasramacchaM phenAnuviddhamadhikamAsrAvaM sravanti , vraNazca tADyate bhidyate chidyate sUcIbhiriva nistudyate, gudaM cAvadIryate, upekSite ca vAtamUtrapurISaretasAmapyAgamazca taireva chidrairbhavati; taM bhagandaraM zataponakamityAvakSate ||5||

hk transliteration by Sanscript