1.
वातव्याधिनिदानम्
Diseases of the Nervous System
2.
अर्शोनिदानम्
Diagnosis of haemorrhoids
3.
अश्मरीनिदानम्
Diagnosis of urinary calculus
4.
भगन्दरनिदानम्
Diagnosis of anal fistula
5.
कुष्ठनिदानम्
Diagnosis of leprosy and other skin diseases
6.
प्रमेहनिदानम्
Diagnosis of diabetes
7.
उदरनिदानम्
Diagnosis of enlargement of the abdomen
8.
मूढगर्भनिदानम्
Diagnosis of foetal obstruction
9.
विद्रधिनिदानम्
Diagnosis of abscess
10.
विसर्पनाडीस्तनरोगनिदानम्
Diagnosis of erysipelas, sinus and mammae
11.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डनिदानम्
Diagnosis of glands, scrofula, tumors and goitre
12.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदनिदानम्
Diagnosis of hernia, tumours, elephantiasis, etc.
•
क्षुद्ररोगनिदानम्
Diagnosis of minor diseases
14.
शूकदोषनिदानम्
Diagnosis of diseases of the penis
15.
भग्ननिदानम्
Diagnosis of fractures-dislocations
16.
मुखरोगनिदानम्
Diagnosis of diseases of mouth
Progress:69.6%
अथातः क्षुद्ररोगाणां निदानं व्याख्यास्यामः ||१||
sanskrit
We shall now explain the causes (Nidana) of minor diseases (Kshudra-Roga).
english translation
hindi translation
athAtaH kSudrarogANAM nidAnaM vyAkhyAsyAmaH ||1||
hk transliteration
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||
sanskrit
As said by Lord Dhanvantari.
english translation
hindi translation
yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||
hk transliteration
समासेन चतुश्चत्वारिंशत् क्षुद्ररोगा भवन्ति | तद्यथा,- अजगल्लिका, यवप्रख्या, अन्धालजी, विवृता, कच्छपिका, वल्मीकं, इन्द्रवृद्धा , पनसिका, पाषाणगर्दभः, जालगर्दभः, कक्षा , विस्फोटकः, अग्निरोहिणी, चिप्पं, कुनखः, अनुशयी, विदारिका शर्करार्बुदं, पामा, विचर्चिका, रकसा, पाददारिका, कदरं, अलसेन्द्रलुप्तौ , दारुणकः, अरुंषिका, पलितं, मसूरिका, यौवनपिडका, पद्मिनीकण्टकः, जतुमणिः, मशकः, चर्मकीलः , तिलकालकः, न्यच्छं, व्यङ्गः, परिवर्तिका, अवपाटिका, निरुद्धप्रकशः सन्निरुद्धगुदः, अहिपूतनं, वृषणकच्छ्रः, गुदभ्रंशश्चेति ||३||
sanskrit
These diseases are generally divided into forty-four distinct varieties or types such as: 1. Ajagallika, 2. Yavaprakshya, 3. Andhalaji, 4. Vivrita, 5. Kachapika, 6. Valmika, 7. Indravriddha, 8. Panasika, 9. Pashana-garddabha, 10. Jala-garddabha, 11. Kaksha, 12. Vishphota, 13. Agni-rohini, 14. Chippa, 15. Kunakha, 16. Anushaye, 17. Vidarika, 18. Sarkara-Arbuda, 19. Pama, 20. Vicharchika, 21. Rakasa, 22. Padadarika, 23. Kadara, 24. Alasa, 25. Indralupta, 26. Darunaka, 27. Arunshika, 28. Palita, 29. Mashurika, 30. Yauvana-pidaka, 31. Padmini-kantaka, 32. Yatumani, 33. Mashaka, 34. Carmakila, 35. Tilakalaka, 36. Nyaccha, 37. Vyanga, 38. Parivartika, 39. Avapatika, 40. Niruddha-prakasha, 41. Niruddha-guda, 42. Ahiputana, 43. Vrishana-kaccu, 44. Guda-bhransha.
english translation
hindi translation
samAsena catuzcatvAriMzat kSudrarogA bhavanti | tadyathA,- ajagallikA, yavaprakhyA, andhAlajI, vivRtA, kacchapikA, valmIkaM, indravRddhA , panasikA, pASANagardabhaH, jAlagardabhaH, kakSA , visphoTakaH, agnirohiNI, cippaM, kunakhaH, anuzayI, vidArikA zarkarArbudaM, pAmA, vicarcikA, rakasA, pAdadArikA, kadaraM, alasendraluptau , dAruNakaH, aruMSikA, palitaM, masUrikA, yauvanapiDakA, padminIkaNTakaH, jatumaNiH, mazakaH, carmakIlaH , tilakAlakaH, nyacchaM, vyaGgaH, parivartikA, avapATikA, niruddhaprakazaH sanniruddhagudaH, ahipUtanaM, vRSaNakacchraH, gudabhraMzazceti ||3||
hk transliteration
स्निग्धा सवर्णा ग्रथिता नीरुजा मुद्गसन्निभा | कफवातोत्थिता ज्ञेया बालानामजगल्लिका ||४||
sanskrit
The disease characterized by smooth, golden-colored, raised, painless eruptions resembling mudga pulses, is known as Ajagallika. It is recognized as arising from the deranged Kapha and Vata, and is specific to infants.
english translation
hindi translation
snigdhA savarNA grathitA nIrujA mudgasannibhA | kaphavAtotthitA jJeyA bAlAnAmajagallikA ||4||
hk transliteration
यवाकारा सुकठिना ग्रथिता मांससंश्रिता | पिडका श्लेष्मवाताभ्यां यवप्रख्येति सोच्यते ||५||
sanskrit
The disease characterized by hard, thick, raised eruptions resembling barley, is known as Yavaprakshya. It is caused by the deranged Kapha and Vata and is painful.
english translation
hindi translation
yavAkArA sukaThinA grathitA mAMsasaMzritA | piDakA zleSmavAtAbhyAM yavaprakhyeti socyate ||5||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:69.6%
अथातः क्षुद्ररोगाणां निदानं व्याख्यास्यामः ||१||
sanskrit
We shall now explain the causes (Nidana) of minor diseases (Kshudra-Roga).
english translation
hindi translation
athAtaH kSudrarogANAM nidAnaM vyAkhyAsyAmaH ||1||
hk transliteration
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||
sanskrit
As said by Lord Dhanvantari.
english translation
hindi translation
yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||
hk transliteration
समासेन चतुश्चत्वारिंशत् क्षुद्ररोगा भवन्ति | तद्यथा,- अजगल्लिका, यवप्रख्या, अन्धालजी, विवृता, कच्छपिका, वल्मीकं, इन्द्रवृद्धा , पनसिका, पाषाणगर्दभः, जालगर्दभः, कक्षा , विस्फोटकः, अग्निरोहिणी, चिप्पं, कुनखः, अनुशयी, विदारिका शर्करार्बुदं, पामा, विचर्चिका, रकसा, पाददारिका, कदरं, अलसेन्द्रलुप्तौ , दारुणकः, अरुंषिका, पलितं, मसूरिका, यौवनपिडका, पद्मिनीकण्टकः, जतुमणिः, मशकः, चर्मकीलः , तिलकालकः, न्यच्छं, व्यङ्गः, परिवर्तिका, अवपाटिका, निरुद्धप्रकशः सन्निरुद्धगुदः, अहिपूतनं, वृषणकच्छ्रः, गुदभ्रंशश्चेति ||३||
sanskrit
These diseases are generally divided into forty-four distinct varieties or types such as: 1. Ajagallika, 2. Yavaprakshya, 3. Andhalaji, 4. Vivrita, 5. Kachapika, 6. Valmika, 7. Indravriddha, 8. Panasika, 9. Pashana-garddabha, 10. Jala-garddabha, 11. Kaksha, 12. Vishphota, 13. Agni-rohini, 14. Chippa, 15. Kunakha, 16. Anushaye, 17. Vidarika, 18. Sarkara-Arbuda, 19. Pama, 20. Vicharchika, 21. Rakasa, 22. Padadarika, 23. Kadara, 24. Alasa, 25. Indralupta, 26. Darunaka, 27. Arunshika, 28. Palita, 29. Mashurika, 30. Yauvana-pidaka, 31. Padmini-kantaka, 32. Yatumani, 33. Mashaka, 34. Carmakila, 35. Tilakalaka, 36. Nyaccha, 37. Vyanga, 38. Parivartika, 39. Avapatika, 40. Niruddha-prakasha, 41. Niruddha-guda, 42. Ahiputana, 43. Vrishana-kaccu, 44. Guda-bhransha.
english translation
hindi translation
samAsena catuzcatvAriMzat kSudrarogA bhavanti | tadyathA,- ajagallikA, yavaprakhyA, andhAlajI, vivRtA, kacchapikA, valmIkaM, indravRddhA , panasikA, pASANagardabhaH, jAlagardabhaH, kakSA , visphoTakaH, agnirohiNI, cippaM, kunakhaH, anuzayI, vidArikA zarkarArbudaM, pAmA, vicarcikA, rakasA, pAdadArikA, kadaraM, alasendraluptau , dAruNakaH, aruMSikA, palitaM, masUrikA, yauvanapiDakA, padminIkaNTakaH, jatumaNiH, mazakaH, carmakIlaH , tilakAlakaH, nyacchaM, vyaGgaH, parivartikA, avapATikA, niruddhaprakazaH sanniruddhagudaH, ahipUtanaM, vRSaNakacchraH, gudabhraMzazceti ||3||
hk transliteration
स्निग्धा सवर्णा ग्रथिता नीरुजा मुद्गसन्निभा | कफवातोत्थिता ज्ञेया बालानामजगल्लिका ||४||
sanskrit
The disease characterized by smooth, golden-colored, raised, painless eruptions resembling mudga pulses, is known as Ajagallika. It is recognized as arising from the deranged Kapha and Vata, and is specific to infants.
english translation
hindi translation
snigdhA savarNA grathitA nIrujA mudgasannibhA | kaphavAtotthitA jJeyA bAlAnAmajagallikA ||4||
hk transliteration
यवाकारा सुकठिना ग्रथिता मांससंश्रिता | पिडका श्लेष्मवाताभ्यां यवप्रख्येति सोच्यते ||५||
sanskrit
The disease characterized by hard, thick, raised eruptions resembling barley, is known as Yavaprakshya. It is caused by the deranged Kapha and Vata and is painful.
english translation
hindi translation
yavAkArA sukaThinA grathitA mAMsasaMzritA | piDakA zleSmavAtAbhyAM yavaprakhyeti socyate ||5||
hk transliteration