1.
अन्नपानरक्षाकल्पः
Preserving food and drink from poison
2.
स्थावरविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Sthavara (vegetable and mineral) poisons
3.
जङ्गमविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Jangama (animal) poisons
4.
सर्पदष्टविषविज्ञानीयकल्पः
Description of the poison of a snakebite
•
सर्पदष्टविषचिकित्सितकल्पः
The medical treatment of snake bites
6.
दुन्दुभिस्वनीयकल्पः
Description and preparation medicated drums
7.
मूषिककल्पः
Description of rat-poisoning
8.
कीटकल्पः
The medical treatment of insect bites
Progress:54.4%
दिग्धाः पताकाश्च निरीक्ष्य सद्यो विषाभिभूता ह्यविषा भवन्ति | लाक्षा हरेणुर्नलदं प्रियङ्गुः शिग्रुद्वयं यष्टिकपृथ्विकाश्च ||७३||
sanskrit
The verse suggests that once the flags or banners (possibly symbolic of rituals or treatments) are treated, they become effective in swiftly neutralizing the effects of poison. It describes the efficacy of certain medicinal substances, such as lac (लाक्षा), harenu (a type of medicinal herb), nalada (a plant), and priyangu (another herb), which are known for their potent properties in treating venom. The quickness of action is also emphasized, particularly with substances like shigrudvaya (likely referring to a specific plant) and yastikapṛthvikā (which may refer to a particular root or herb used in remedies). These ingredients, when used properly, are believed to immediately counteract the harmful effects of poison.
english translation
hindi translation
digdhAH patAkAzca nirIkSya sadyo viSAbhibhUtA hyaviSA bhavanti | lAkSA hareNurnaladaM priyaGguH zigrudvayaM yaSTikapRthvikAzca ||73||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:54.4%
दिग्धाः पताकाश्च निरीक्ष्य सद्यो विषाभिभूता ह्यविषा भवन्ति | लाक्षा हरेणुर्नलदं प्रियङ्गुः शिग्रुद्वयं यष्टिकपृथ्विकाश्च ||७३||
sanskrit
The verse suggests that once the flags or banners (possibly symbolic of rituals or treatments) are treated, they become effective in swiftly neutralizing the effects of poison. It describes the efficacy of certain medicinal substances, such as lac (लाक्षा), harenu (a type of medicinal herb), nalada (a plant), and priyangu (another herb), which are known for their potent properties in treating venom. The quickness of action is also emphasized, particularly with substances like shigrudvaya (likely referring to a specific plant) and yastikapṛthvikā (which may refer to a particular root or herb used in remedies). These ingredients, when used properly, are believed to immediately counteract the harmful effects of poison.
english translation
hindi translation
digdhAH patAkAzca nirIkSya sadyo viSAbhibhUtA hyaviSA bhavanti | lAkSA hareNurnaladaM priyaGguH zigrudvayaM yaSTikapRthvikAzca ||73||
hk transliteration