Sushruta Samhita
चर्मवृक्षकषायं वा कल्कं वा कुशलो भिषक् । वादयेच्चागदैर्लिप्त्वा दुन्दुभींस्तस्य पार्श्वयोः ॥४६॥
The skilled physician should prepare a decoction of leather or a paste, and apply it to the patient's body. After doing so, he should strike drums on both sides of the patient.
english translation
कुशल चिकित्सक को चमड़े का काढ़ा या लेप बनाकर रोगी के शरीर पर लगाना चाहिए तथा रोगी के दोनों ओर ढोलक बजानी चाहिए।
hindi translation
carmavRkSakaSAyaM vA kalkaM vA kuzalo bhiSak । vAdayeccAgadairliptvA dundubhIMstasya pArzvayoH ॥46॥
hk transliteration by Sanscript1.
अन्नपानरक्षाकल्पः
Preserving food and drink from poison
2.
स्थावरविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Sthavara (vegetable and mineral) poisons
3.
जङ्गमविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Jangama (animal) poisons
4.
सर्पदष्टविषविज्ञानीयकल्पः
Description of the poison of a snakebite
सर्पदष्टविषचिकित्सितकल्पः
The medical treatment of snake bites
6.
दुन्दुभिस्वनीयकल्पः
Description and preparation medicated drums
7.
मूषिककल्पः
Description of rat-poisoning
8.
कीटकल्पः
The medical treatment of insect bites
चर्मवृक्षकषायं वा कल्कं वा कुशलो भिषक् । वादयेच्चागदैर्लिप्त्वा दुन्दुभींस्तस्य पार्श्वयोः ॥४६॥
The skilled physician should prepare a decoction of leather or a paste, and apply it to the patient's body. After doing so, he should strike drums on both sides of the patient.
english translation
कुशल चिकित्सक को चमड़े का काढ़ा या लेप बनाकर रोगी के शरीर पर लगाना चाहिए तथा रोगी के दोनों ओर ढोलक बजानी चाहिए।
hindi translation
carmavRkSakaSAyaM vA kalkaM vA kuzalo bhiSak । vAdayeccAgadairliptvA dundubhIMstasya pArzvayoH ॥46॥
hk transliteration by Sanscript