1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
•
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
36.
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:18.3%
कफमेदोवृतो वायुर्यदोरू प्रतिपद्यते | तदाऽङ्गमर्दस्तैमित्य रोमहर्षरुजाज्वरैः ||३१||
sanskrit
When vata gets obstructed by kapha and fat, it affects the arms and thighs, causing body aches, stiffness, chills, pain, and fever.
english translation
hindi translation
kaphamedovRto vAyuryadorU pratipadyate | tadA'Ggamardastaimitya romaharSarujAjvaraiH ||31||
hk transliteration
निद्रया चार्दितौ स्तब्धौ शीतलावप्रचेतनौ | गुरुकावस्थिरावूरू न स्वाविव च मन्यते ||३२||
sanskrit
When the thighs become stiff and heavy due to excessive sleep, they feel cold and numb, and the patient does not perceive them as part of his own body.
english translation
hindi translation
nidrayA cArditau stabdhau zItalAvapracetanau | gurukAvasthirAvUrU na svAviva ca manyate ||32||
hk transliteration
तमूरुस्तम्भमित्याहुराढ्यवातमथापरे | स्नेहवर्जं पिबेत्तत्र चूर्णं षड्धरणं नरः ||३३||
sanskrit
This condition is called "Ūrustambha" (thigh stiffness), also known by some as Āḍhyavāta. In this case, the person should take a six-harana dose of powdered medicine without using oil.
english translation
hindi translation
tamUrustambhamityAhurADhyavAtamathApare | snehavarjaM pibettatra cUrNaM SaDdharaNaM naraH ||33||
hk transliteration
हितमुष्णाम्बुना तद्वत् पिप्पल्यादिगणैः कृतम् | लिह्याद्वा त्रैफलं चूर्णं क्षौद्रेण कटुकान्वितम् ||३४||
sanskrit
In this condition, it is beneficial to take preparations made with warm water and medicinal groups like pippali, or to lick a mixture of Triphala powder combined with honey and pungent substances.
english translation
hindi translation
hitamuSNAmbunA tadvat pippalyAdigaNaiH kRtam | lihyAdvA traiphalaM cUrNaM kSaudreNa kaTukAnvitam ||34||
hk transliteration
मूत्रैर्वा गुग्गुलं श्रेष्ठं पिबेद्वाऽपि शिलाजतु | ततो हन्ति कफाक्रान्तं समेदस्कं प्रभञ्जनम् ||३५||
sanskrit
One may also drink guggulu with urine, or consume shilajatu. This helps to eliminate disorders caused by kapha, especially those affecting the muscles and joints.
english translation
hindi translation
mUtrairvA guggulaM zreSThaM pibedvA'pi zilAjatu | tato hanti kaphAkrAntaM samedaskaM prabhaJjanam ||35||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:18.3%
कफमेदोवृतो वायुर्यदोरू प्रतिपद्यते | तदाऽङ्गमर्दस्तैमित्य रोमहर्षरुजाज्वरैः ||३१||
sanskrit
When vata gets obstructed by kapha and fat, it affects the arms and thighs, causing body aches, stiffness, chills, pain, and fever.
english translation
hindi translation
kaphamedovRto vAyuryadorU pratipadyate | tadA'Ggamardastaimitya romaharSarujAjvaraiH ||31||
hk transliteration
निद्रया चार्दितौ स्तब्धौ शीतलावप्रचेतनौ | गुरुकावस्थिरावूरू न स्वाविव च मन्यते ||३२||
sanskrit
When the thighs become stiff and heavy due to excessive sleep, they feel cold and numb, and the patient does not perceive them as part of his own body.
english translation
hindi translation
nidrayA cArditau stabdhau zItalAvapracetanau | gurukAvasthirAvUrU na svAviva ca manyate ||32||
hk transliteration
तमूरुस्तम्भमित्याहुराढ्यवातमथापरे | स्नेहवर्जं पिबेत्तत्र चूर्णं षड्धरणं नरः ||३३||
sanskrit
This condition is called "Ūrustambha" (thigh stiffness), also known by some as Āḍhyavāta. In this case, the person should take a six-harana dose of powdered medicine without using oil.
english translation
hindi translation
tamUrustambhamityAhurADhyavAtamathApare | snehavarjaM pibettatra cUrNaM SaDdharaNaM naraH ||33||
hk transliteration
हितमुष्णाम्बुना तद्वत् पिप्पल्यादिगणैः कृतम् | लिह्याद्वा त्रैफलं चूर्णं क्षौद्रेण कटुकान्वितम् ||३४||
sanskrit
In this condition, it is beneficial to take preparations made with warm water and medicinal groups like pippali, or to lick a mixture of Triphala powder combined with honey and pungent substances.
english translation
hindi translation
hitamuSNAmbunA tadvat pippalyAdigaNaiH kRtam | lihyAdvA traiphalaM cUrNaM kSaudreNa kaTukAnvitam ||34||
hk transliteration
मूत्रैर्वा गुग्गुलं श्रेष्ठं पिबेद्वाऽपि शिलाजतु | ततो हन्ति कफाक्रान्तं समेदस्कं प्रभञ्जनम् ||३५||
sanskrit
One may also drink guggulu with urine, or consume shilajatu. This helps to eliminate disorders caused by kapha, especially those affecting the muscles and joints.
english translation
hindi translation
mUtrairvA guggulaM zreSThaM pibedvA'pi zilAjatu | tato hanti kaphAkrAntaM samedaskaM prabhaJjanam ||35||
hk transliteration