Sushruta Samhita

Progress:96.4%

वातातपाभ्यां वैवर्ण्यं ज्वरं चापि समाप्नुयात् | विरुद्धाध्यशनान्मृत्युं व्याधिं वा घोरमृच्छति ||३६||

sanskrit

Exposure to cold and heat (Vata and Atapa) can lead to discoloration of the body (Vaivarnya) and fever (Jvara). Additionally, consuming incompatible food (Viruddha-adhyashana) may result in severe illnesses or even death.

english translation

hindi translation

vAtAtapAbhyAM vaivarNyaM jvaraM cApi samApnuyAt | viruddhAdhyazanAnmRtyuM vyAdhiM vA ghoramRcchati ||36||

hk transliteration

असात्म्यभोजनं हन्याद्बलवर्णमसंशयम् | अनात्मवन्तः पशुवद्भुञ्जते येऽप्रमाणतः | रोगानीकस्य ते मूलमजीर्णं प्राप्नुवन्ति हि ||३७||

sanskrit

Incompatible food (Asatmya Bhojana) surely harms a person’s strength and complexion (Bala and Varna) without a doubt. Those who eat without moderation, like animals, ultimately suffer from ailments, as the root cause of their diseases is indigestion (Ajirna).

english translation

hindi translation

asAtmyabhojanaM hanyAdbalavarNamasaMzayam | anAtmavantaH pazuvadbhuJjate ye'pramANataH | rogAnIkasya te mUlamajIrNaM prApnuvanti hi ||37||

hk transliteration

व्यापदां कारणं वीक्ष्य व्यापत्स्वेतासु बुद्धिमान् | प्रयतेतातुरारोग्ये प्रत्यनीकेन हेतुना ||३८||

sanskrit

A wise person, observing the causes of afflictions (Vyapada), should strive for health (Arogya) and well-being by addressing the specific reasons behind these afflictions with appropriate remedies.

english translation

hindi translation

vyApadAM kAraNaM vIkSya vyApatsvetAsu buddhimAn | prayatetAturArogye pratyanIkena hetunA ||38||

hk transliteration

विरिक्तवान्तैर्हरिणैणलावकाः शशश्च सेव्यः समयूरतित्तिरीः | सषष्टिकाश्चैव पुराणशालयस्तथैव मुद्गा लघु यच्च कीर्तितम् ||३९||

sanskrit

In the treatment, one should use the meat of animals like deer (Harina), the flesh of the hare (Shasha), and the fowl (Tittiri), as well as other light foods such as Shashti rice (Shali), and well-cooked Mudga pulse, as mentioned in ancient texts.

english translation

hindi translation

viriktavAntairhariNaiNalAvakAH zazazca sevyaH samayUratittirIH | saSaSTikAzcaiva purANazAlayastathaiva mudgA laghu yacca kIrtitam ||39||

hk transliteration