Sushruta Samhita

Progress:66.0%

हृतदोष एव प्रतिसंसृष्टभक्तो यथाक्रममागारं प्रविश्य मण्डूकपर्णीस्वरसमादाय सहस्रसम्पाताभिहुतं कृत्वा यथाबलं पयसाऽऽलोड्य पिबेत् पयोऽनुपानं वा, तस्यां जीर्णायां यवान्नं पयसोपयुञ्जीत; तिलैर्वा सह भक्षयेत्त्रीन् मासान् पयोऽनुपानं, जीर्णे पयः सर्पिरोदन इत्याहारः; एवमुपयुञ्जानो ब्रह्मवर्चसी श्रुतनिगादी भवति वर्षशतमायुरवाप्नोति | त्रिरात्रोपोषितश्च त्रिरात्रमेनां भक्षयेत्, त्रिरात्रादूर्ध्वं पयः सर्पिरिति चोपयुञ्जीत | बिल्वमात्रं पिण्डं वा पयसाऽऽलोड्य पिबेत्, एवं द्वादशरात्रमुपयुज्य मेधावी वर्षशतायुर्भवति ||४||

sanskrit

A purified person, upon entering his residence with appropriate food, should take the juice of Mandukaparni and perform a thousand oblations. Mix it with milk according to one's capacity and drink it, or use milk as an after-drink. Once digested, one should consume barley food with milk. Alternatively, eat with sesame seeds for three months along with milk, and once digested, consume milk, ghee, and rice as a meal. Following this regimen, one attains Brahmic brilliance, improved memory, and a lifespan of a hundred years. After fasting for three nights, consume this for three more nights, and then start taking milk and ghee after the third night. Alternatively, take a bolus the size of a Bilva fruit mixed with milk. By following this for twelve nights, a wise person attains a lifespan of a hundred years.

english translation

hindi translation

hRtadoSa eva pratisaMsRSTabhakto yathAkramamAgAraM pravizya maNDUkaparNIsvarasamAdAya sahasrasampAtAbhihutaM kRtvA yathAbalaM payasA''loDya pibet payo'nupAnaM vA, tasyAM jIrNAyAM yavAnnaM payasopayuJjIta; tilairvA saha bhakSayettrIn mAsAn payo'nupAnaM, jIrNe payaH sarpirodana ityAhAraH; evamupayuJjAno brahmavarcasI zrutanigAdI bhavati varSazatamAyuravApnoti | trirAtropoSitazca trirAtramenAM bhakSayet, trirAtrAdUrdhvaM payaH sarpiriti copayuJjIta | bilvamAtraM piNDaM vA payasA''loDya pibet, evaM dvAdazarAtramupayujya medhAvI varSazatAyurbhavati ||4||

hk transliteration