1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
•
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
36.
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:59.8%
स्वस्थ एवमतोऽन्यस्तु दोषाहारगतानुगः | स्नेहं सैन्धवचूर्णेन पिप्पलीभिश्च संयुतम् ||१०६||
sanskrit
A healthy individual, free from any ailments, should consume a mixture of salt and pippali powder with ghee.
english translation
hindi translation
svastha evamato'nyastu doSAhAragatAnugaH | snehaM saindhavacUrNena pippalIbhizca saMyutam ||106||
hk transliteration
पिबेदग्निविवृद्ध्यर्थं न च वेगान् विधारयेत् | अग्निदीप्तिकरं नॄणां रोगाणां शमनं प्रति ||१०७||
sanskrit
To enhance digestion, one should drink it and not restrain the natural urges. It alleviates ailments related to the digestive fire in individuals.
english translation
hindi translation
pibedagnivivRddhyarthaM na ca vegAn vidhArayet | agnidIptikaraM nRRNAM rogANAM zamanaM prati ||107||
hk transliteration
प्रावृट्शरद्वसन्तेषु सम्यक् स्नेहादिमाचरेत् | कफे प्रच्छर्दनं पित्ते विरेको बस्तिरीरणे ||१०८||
sanskrit
During the rainy, autumn, and spring seasons, one should properly perform oil application and other treatments. In cases of Kapha, one should undergo expulsion, and in Pitta, one should undergo purgation; for Vata, enemas are advised.
english translation
hindi translation
prAvRTzaradvasanteSu samyak snehAdimAcaret | kaphe pracchardanaM pitte vireko bastirIraNe ||108||
hk transliteration
शस्यते त्रिष्वपि सदा व्यायामो दोषनाशनः | भुक्तं विरुद्धमप्यन्नं व्यायामान्न प्रदुष्यति ||१०९||
sanskrit
Exercise is always beneficial in three ways; it eliminates diseases. Even food that is incompatible can be digested with the help of exercise.
english translation
hindi translation
zasyate triSvapi sadA vyAyAmo doSanAzanaH | bhuktaM viruddhamapyannaM vyAyAmAnna praduSyati ||109||
hk transliteration
उत्सर्गमैथुनाहारशोधने स्यात्तु तन्मनाः | नेच्छेद्दोषचयात् प्राज्ञः पीडां वा कायमानसीम् ||११०||
sanskrit
A wise person should not desire to eliminate the pain of the body or mind due to the accumulation of doshas, especially during the process of elimination, sexual activity, or consumption of food.
english translation
hindi translation
utsargamaithunAhArazodhane syAttu tanmanAH | neccheddoSacayAt prAjJaH pIDAM vA kAyamAnasIm ||110||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:59.8%
स्वस्थ एवमतोऽन्यस्तु दोषाहारगतानुगः | स्नेहं सैन्धवचूर्णेन पिप्पलीभिश्च संयुतम् ||१०६||
sanskrit
A healthy individual, free from any ailments, should consume a mixture of salt and pippali powder with ghee.
english translation
hindi translation
svastha evamato'nyastu doSAhAragatAnugaH | snehaM saindhavacUrNena pippalIbhizca saMyutam ||106||
hk transliteration
पिबेदग्निविवृद्ध्यर्थं न च वेगान् विधारयेत् | अग्निदीप्तिकरं नॄणां रोगाणां शमनं प्रति ||१०७||
sanskrit
To enhance digestion, one should drink it and not restrain the natural urges. It alleviates ailments related to the digestive fire in individuals.
english translation
hindi translation
pibedagnivivRddhyarthaM na ca vegAn vidhArayet | agnidIptikaraM nRRNAM rogANAM zamanaM prati ||107||
hk transliteration
प्रावृट्शरद्वसन्तेषु सम्यक् स्नेहादिमाचरेत् | कफे प्रच्छर्दनं पित्ते विरेको बस्तिरीरणे ||१०८||
sanskrit
During the rainy, autumn, and spring seasons, one should properly perform oil application and other treatments. In cases of Kapha, one should undergo expulsion, and in Pitta, one should undergo purgation; for Vata, enemas are advised.
english translation
hindi translation
prAvRTzaradvasanteSu samyak snehAdimAcaret | kaphe pracchardanaM pitte vireko bastirIraNe ||108||
hk transliteration
शस्यते त्रिष्वपि सदा व्यायामो दोषनाशनः | भुक्तं विरुद्धमप्यन्नं व्यायामान्न प्रदुष्यति ||१०९||
sanskrit
Exercise is always beneficial in three ways; it eliminates diseases. Even food that is incompatible can be digested with the help of exercise.
english translation
hindi translation
zasyate triSvapi sadA vyAyAmo doSanAzanaH | bhuktaM viruddhamapyannaM vyAyAmAnna praduSyati ||109||
hk transliteration
उत्सर्गमैथुनाहारशोधने स्यात्तु तन्मनाः | नेच्छेद्दोषचयात् प्राज्ञः पीडां वा कायमानसीम् ||११०||
sanskrit
A wise person should not desire to eliminate the pain of the body or mind due to the accumulation of doshas, especially during the process of elimination, sexual activity, or consumption of food.
english translation
hindi translation
utsargamaithunAhArazodhane syAttu tanmanAH | neccheddoSacayAt prAjJaH pIDAM vA kAyamAnasIm ||110||
hk transliteration