Progress:9.4%

तत्रान्तर्लोहितं पाण्डुं शीतपादकराननम् | शीतोच्छ्वासं रक्तनेत्रमानद्धं च विवर्जयेत् ||५१||

There, one should avoid the internal presence of the red and pale, those with cold feet and faces, those with cold breaths, and those with bloodshot eyes.

english translation

वहाँ, व्यक्ति को लाल और पीले, ठंडी पांवों और चेहरों वाले, ठंडी सांस लेने वाले और रक्तवर्णी नेत्रों वाले व्यक्तियों से बचना चाहिए।

hindi translation

tatrAntarlohitaM pANDuM zItapAdakarAnanam | zItocchvAsaM raktanetramAnaddhaM ca vivarjayet ||51||

hk transliteration by Sanscript

आमाशयस्थे रुधिरे वमनं पथ्यमुच्यते | पक्वाशयस्थे देयं च विरेचनमसंशयम् ||५२||

Vomiting is recommended for blood located in the stomach, while purgation is undoubtedly prescribed for blood located in the intestines.

english translation

आमाशय में स्थित रुधिर के लिए वमन को अनुशंसित किया जाता है, जबकि पक्वाशय में स्थित रुधिर के लिए विरेचन को निस्संदेह निर्धारित किया जाता है।

hindi translation

AmAzayasthe rudhire vamanaM pathyamucyate | pakvAzayasthe deyaM ca virecanamasaMzayam ||52||

hk transliteration by Sanscript

आस्थापनं च निःस्नेहं कार्यमुष्णैर्विशोधनैः | यवकोलकुलत्थानां निःस्नेहेन रसेन च ||५३||

Then, the patient should be given an ununctuous enema using hot purificatory substances, along with an ununctuous soup made from barley, jujube, and horsegram.

english translation

तब, रोगी को गर्म शोधन सामग्री के साथ अनुप्राणित एनिमा दिया जाना चाहिए, और जौ, बेर और घुड़दौड़ी से बना अनुप्राणित सूप।

hindi translation

AsthApanaM ca niHsnehaM kAryamuSNairvizodhanaiH | yavakolakulatthAnAM niHsnehena rasena ca ||53||

hk transliteration by Sanscript

भुञ्जीतान्नं यवागूं वा पिबेत् सैन्धवसंयुताम् | अतिनिःस्रुतरक्तो वा भिन्नकोष्ठः पिबेदसृक् ||५४||

The patient should consume food like barley gruel or drink water mixed with rock salt. If there is excessive bleeding or a ruptured abdomen, he should drink water with blood.

english translation

रोगी को जौ के दलिया जैसा भोजन करना चाहिए या शिलाजीत के साथ पानी पीना चाहिए। यदि अत्यधिक रक्तस्राव या फटा हुआ पेट है, तो उसे रक्त के साथ पानी पीना चाहिए।

hindi translation

bhuJjItAnnaM yavAgUM vA pibet saindhavasaMyutAm | atiniHsrutarakto vA bhinnakoSThaH pibedasRk ||54||

hk transliteration by Sanscript

स्वमार्गप्रतिपन्नास्तु यस्य विण्मूत्रमारुताः | व्युपद्रवः स भिन्नेऽपि कोष्ठे जीवति मानवः ||५५||

A person whose natural passages are obstructed by urine and wind, yet remains alive despite a ruptured abdomen, is considered to be afflicted by disorders.

english translation

जिस व्यक्ति की स्वाभाविक मार्गों में मूत्र और वायु का अवरोध हो गया है, वह भले ही फटे हुए पेट के बावजूद जीवित है, उसे रोगी माना जाता है।

hindi translation

svamArgapratipannAstu yasya viNmUtramArutAH | vyupadravaH sa bhinne'pi koSThe jIvati mAnavaH ||55||

hk transliteration by Sanscript