Srimad Bhagavatam

Progress:37.5%

एवं मित्रसहं शप्त्वा पतिलोकपरायणा । तदस्थीनि समिद्धेऽग्नौ प्रास्य भर्तुर्गतिं गता ।। ९-९-३६ ।।

sanskrit

Thus the wife of the brāhmaṇa cursed King Saudāsa, known as Mitrasaha. Then, being inclined to go with her husband, she set fire to her husband’s bones, fell into the fire herself, and went with him to the same destination. ।। 9-9-36 ।।

english translation

इस प्रकार ब्राह्मणपत्नी ने राजा सौदास को, जो मित्रसह के नाम से विख्यात है, शाप दे डाला। तत्पश्चात् अपने पति के साथ जाने के लिए सन्नद्ध उसने पति की अस्थियों में आग लगा दी, स्वयं वह उसमें कूद पड़ी और पति के साथ-साथ उसी गन्तव्य को प्राप्त हुई। ।। ९-९-३६ ।।

hindi translation

evaM mitrasahaM zaptvA patilokaparAyaNA | tadasthIni samiddhe'gnau prAsya bharturgatiM gatA || 9-9-36 ||

hk transliteration by Sanscript