Srimad Bhagavatam

Progress:36.5%

क्षुधार्तो जगृहे विप्रं तत्पत्न्याहाकृतार्थवत् । न भवान् राक्षसः साक्षादिक्ष्वाकूणां महारथः ।। ९-९-२६ ।।

sanskrit

Being influenced by the propensity of a Rākṣasa and being very hungry, King Saudāsa seized the brāhmaṇa. Then the poor woman, the brāhmaṇa’s wife, said to the King: O hero, you are not actually a man-eater; rather, you are among the descendants of Mahārāja Ikṣvāku. Indeed, you are a great fighter, ।। 9-9-26 ।।

english translation

hindi translation

kSudhArto jagRhe vipraM tatpatnyAhAkRtArthavat | na bhavAn rAkSasaH sAkSAdikSvAkUNAM mahArathaH || 9-9-26 ||

hk transliteration