1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
•
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
Progress:88.7%
भविता सहदेवस्य मार्जारिर्यच्छ्रुतश्रवाः । ततोऽयुतायुस्तस्यापि निरमित्रोऽथ तत्सुतः ।। ९-२२-४६ ।।
sanskrit
Sahadeva, the son of Jarāsandha, will have a son named Mārjāri. From Mārjāri will come Śrutaśravā; from Śrutaśravā, Yutāyu; and from Yutāyu, Niramitra. ।। 9-22-46 ।।
english translation
hindi translation
bhavitA sahadevasya mArjAriryacchrutazravAH | tato'yutAyustasyApi niramitro'tha tatsutaH || 9-22-46 ||
hk transliteration
सुनक्षत्रः सुनक्षत्राद्बृहत्सेनोऽथ कर्मजित् । ततः सुतञ्जयाद्विप्रः शुचिस्तस्य भविष्यति ।। ९-२२-४७ ।।
sanskrit
The son of Niramitra will be Sunakṣatra, from Sunakṣatra will come Bṛhatsena, and from Bṛhatsena, Karmajit. The son of Karmajit will be Sutañjaya, the son of Sutañjaya will be Vipra, and his son will be Śuci. ।। 9-22-47 ।।
english translation
hindi translation
sunakSatraH sunakSatrAdbRhatseno'tha karmajit | tataH sutaJjayAdvipraH zucistasya bhaviSyati || 9-22-47 ||
hk transliteration
क्षेमोऽथ सुव्रतस्तस्माद्धर्मसूत्रः शमस्ततः । द्युमत्सेनोऽथ सुमतिः सुबलो जनिता ततः ।। ९-२२-४८ ।।
sanskrit
The son of Śuci will be Kṣema, the son of Kṣema will be Suvrata, and the son of Suvrata will be Dharmasūtra. From Dharmasūtra will come Sama; from Sama, Dyumatsena; from Dyumatsena, Sumati; and from Sumati, Subala. ।। 9-22-48 ।।
english translation
hindi translation
kSemo'tha suvratastasmAddharmasUtraH zamastataH | dyumatseno'tha sumatiH subalo janitA tataH || 9-22-48 ||
hk transliteration
सुनीथः सत्यजिदथ विश्वजिद्यद्रिपुञ्जयः । बार्हद्रथाश्च भूपाला भाव्याः साहस्रवत्सरम् ।। ९-२२-४९ ।।
sanskrit
From Subala will come Sunītha; from Sunītha, Satyajit; from Satyajit, Viśvajit; and from Viśvajit, Ripuñjaya. All of these personalities will belong to the dynasty of Bṛhadratha, which will rule the world for one thousand years. ।। 9-22-49 ।।
english translation
hindi translation
sunIthaH satyajidatha vizvajidyadripuJjayaH | bArhadrathAzca bhUpAlA bhAvyAH sAhasravatsaram || 9-22-49 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:88.7%
भविता सहदेवस्य मार्जारिर्यच्छ्रुतश्रवाः । ततोऽयुतायुस्तस्यापि निरमित्रोऽथ तत्सुतः ।। ९-२२-४६ ।।
sanskrit
Sahadeva, the son of Jarāsandha, will have a son named Mārjāri. From Mārjāri will come Śrutaśravā; from Śrutaśravā, Yutāyu; and from Yutāyu, Niramitra. ।। 9-22-46 ।।
english translation
hindi translation
bhavitA sahadevasya mArjAriryacchrutazravAH | tato'yutAyustasyApi niramitro'tha tatsutaH || 9-22-46 ||
hk transliteration
सुनक्षत्रः सुनक्षत्राद्बृहत्सेनोऽथ कर्मजित् । ततः सुतञ्जयाद्विप्रः शुचिस्तस्य भविष्यति ।। ९-२२-४७ ।।
sanskrit
The son of Niramitra will be Sunakṣatra, from Sunakṣatra will come Bṛhatsena, and from Bṛhatsena, Karmajit. The son of Karmajit will be Sutañjaya, the son of Sutañjaya will be Vipra, and his son will be Śuci. ।। 9-22-47 ।।
english translation
hindi translation
sunakSatraH sunakSatrAdbRhatseno'tha karmajit | tataH sutaJjayAdvipraH zucistasya bhaviSyati || 9-22-47 ||
hk transliteration
क्षेमोऽथ सुव्रतस्तस्माद्धर्मसूत्रः शमस्ततः । द्युमत्सेनोऽथ सुमतिः सुबलो जनिता ततः ।। ९-२२-४८ ।।
sanskrit
The son of Śuci will be Kṣema, the son of Kṣema will be Suvrata, and the son of Suvrata will be Dharmasūtra. From Dharmasūtra will come Sama; from Sama, Dyumatsena; from Dyumatsena, Sumati; and from Sumati, Subala. ।। 9-22-48 ।।
english translation
hindi translation
kSemo'tha suvratastasmAddharmasUtraH zamastataH | dyumatseno'tha sumatiH subalo janitA tataH || 9-22-48 ||
hk transliteration
सुनीथः सत्यजिदथ विश्वजिद्यद्रिपुञ्जयः । बार्हद्रथाश्च भूपाला भाव्याः साहस्रवत्सरम् ।। ९-२२-४९ ।।
sanskrit
From Subala will come Sunītha; from Sunītha, Satyajit; from Satyajit, Viśvajit; and from Viśvajit, Ripuñjaya. All of these personalities will belong to the dynasty of Bṛhadratha, which will rule the world for one thousand years. ।। 9-22-49 ।।
english translation
hindi translation
sunIthaH satyajidatha vizvajidyadripuJjayaH | bArhadrathAzca bhUpAlA bhAvyAH sAhasravatsaram || 9-22-49 ||
hk transliteration