Srimad Bhagavatam

Progress:71.0%

नाहुषाय सुतां दत्त्वा सह शर्मिष्ठयोशना । तमाह राजन् शर्मिष्ठामाधास्तल्पे न कर्हिचित् ।। ९-१८-३० ।।

sanskrit

When Śukrācārya gave Devayānī in marriage to Yayāti, he had Śarmiṣṭhā go with her, but he warned the King, “My dear King, never allow this girl Śarmiṣṭhā to lie with you in your bed.” ।। 9-18-30 ।।

english translation

जब शुक्राचार्य ने देवयानी का विवाह ययाति से कर दिया तो उसने शर्मिष्ठा को भी उसके साथ जाने दिया लेकिन राजा को चेतावनी दी “हे राजन, इस शर्मिष्ठा को कभी अपनी सेज में अपने साथ शयन करने की अनुमति मत देना।” ।। ९-१८-३० ।।

hindi translation

nAhuSAya sutAM dattvA saha zarmiSThayozanA | tamAha rAjan zarmiSThAmAdhAstalpe na karhicit || 9-18-30 ||

hk transliteration by Sanscript