Srimad Bhagavatam
तत्र श्रद्धा मनोः पत्नी होतारं समयाचत । दुहित्रर्थमुपागम्य प्रणिपत्य पयोव्रता ॥ ९-१-१४ ॥
During that sacrifice, Śraddhā, Manu’s wife, who was observing the vow of subsisting only by drinking milk, approached the priest offering the sacrifice, offered obeisances to him and begged for a daughter. ॥ 9-1-14 ॥
english translation
उस यज्ञ के दौरान मनु की पत्नी श्रद्धा, जो केवल दूध पीकर जीवित रहने का व्रत कर रही थी, यज्ञ कराने वाले पुरोहित के निकट आई, उसे प्रणाम किया और उससे एक पुत्री की याचना की। ॥ ९-१-१४ ॥
hindi translation
tatra zraddhA manoH patnI hotAraM samayAcata । duhitrarthamupAgamya praNipatya payovratA ॥ 9-1-14 ॥
hk transliteration by Sanscript