Srimad Bhagavatam

Progress:53.1%

प्रह्लाद उवाच ब्रह्मादयः सुरगणा मुनयोऽथ सिद्धाः सत्त्वैकतानमतयो वचसां प्रवाहैः । नाराधितुं पुरुगुणैरधुनापि पिप्रुः किं तोष्टुमर्हति स मे हरिरुग्रजातेः ।। ७-९-८ ।।

sanskrit

Prahlāda Mahārāja prayed: How is it possible for me, who have been born in a family of asuras, to offer suitable prayers to satisfy the Supreme Personality of Godhead? Even until now, all the demigods, headed by Lord Brahmā, and all the saintly persons, could not satisfy the Lord by streams of excellent words, although such persons are very qualified, being in the mode of goodness. Then what is to be said of me? I am not at all qualified. ।। 7-9-8 ।।

english translation

hindi translation

prahlAda uvAca brahmAdayaH suragaNA munayo'tha siddhAH sattvaikatAnamatayo vacasAM pravAhaiH | nArAdhituM puruguNairadhunApi pipruH kiM toSTumarhati sa me harirugrajAteH || 7-9-8 ||

hk transliteration