Srimad Bhagavatam

Progress:30.4%

विष्णोर्वा साध्वसौ किं नु करिष्यत्यसमञ्जसः । सौहृदं दुस्त्यजं पित्रोरहाद्यः पञ्चहायनः ।। ७-५-३६ ।।

sanskrit

Although Prahlāda is only five years old, even at this young age he has given up his affectionate relationship with his father and mother. Therefore, he is certainly untrustworthy. Indeed, it is not at all believable that he will behave well toward Viṣṇu. ।। 7-5-36 ।।

english translation

यद्यपि प्रह्लाद केवल पाँच वर्ष का है, किन्तु इसी अल्पावस्था में उसने अपने माता-पिता के स्नेह-सम्बन्ध को त्याग दिया है। अतएव यह निश्चय ही विश्वास करने योग्य नहीं है। निस्सन्देह, इस पर विश्वास नहीं किया जा सकता कि वह विष्णु के प्रति भी ठीक से आचरण करेगा। ।।‌ ७-५-३६ ।।

hindi translation

viSNorvA sAdhvasau kiM nu kariSyatyasamaJjasaH | sauhRdaM dustyajaM pitrorahAdyaH paJcahAyanaH || 7-5-36 ||

hk transliteration by Sanscript