Srimad Bhagavatam

Progress:19.2%

नान्तर्बहिर्दिवा नक्तमन्यस्मादपि चायुधैः । न भूमौ नाम्बरे मृत्युर्न नरैर्न मृगैरपि ।। ७-३-३६ ।।

sanskrit

Grant me that I not die within any residence or outside any residence, during the daytime or at night, nor on the ground or in the sky. Grant me that my death not be brought by any being other than those created by you, nor by any weapon, nor by any human being or animal. ।। 7-3-36 ।।

english translation

hindi translation

nAntarbahirdivA naktamanyasmAdapi cAyudhaiH | na bhUmau nAmbare mRtyurna narairna mRgairapi || 7-3-36 ||

hk transliteration

व्यसुभिर्वासुमद्भिर्वा सुरासुरमहोरगैः । अप्रतिद्वन्द्वतां युद्धे ऐकपत्यं च देहिनाम् ।। ७-३-३७ ।।

sanskrit

Grant me that I not meet death from any entity, living or nonliving. Grant me, further, that I not be killed by any demigod or demon or by any great snake from the lower planets. Since no one can kill you in the battlefield, you have no competitor. Therefore, grant me the benediction that I too may have no rival. ।। 7-3-37 ।।

english translation

hindi translation

vyasubhirvAsumadbhirvA surAsuramahoragaiH | apratidvandvatAM yuddhe aikapatyaM ca dehinAm || 7-3-37 ||

hk transliteration

सर्वेषां लोकपालानां महिमानं यथाऽऽत्मनः । तपोयोगप्रभावाणां यन्न रिष्यति कर्हिचित् ।। ७-३-३८ ।।

sanskrit

Give me sole lordship over all the living entities and presiding deities, and give me all the glories obtained by that position. Furthermore, give me all the mystic powers attained by long austerities and the practice of yoga, for these cannot be lost at any time. ।। 7-3-38 ।।

english translation

hindi translation

sarveSAM lokapAlAnAM mahimAnaM yathA''tmanaH | tapoyogaprabhAvANAM yanna riSyati karhicit || 7-3-38 ||

hk transliteration