Srimad Bhagavatam

Progress:18.3%

त्वमीशिषे जगतस्तस्थुषश्च प्राणेन मुख्येन पतिः प्रजानाम् । चित्तस्य चित्तेर्मन ऐन्द्रियाणां पतिर्महान् भूतगुणाशयेशः ।। ७-३-२९ ।।

sanskrit

Your Lordship, being the origin of the life of this material world, is the master and controller of the living entities, both moving and stationary, and you inspire their consciousness. You maintain the mind and the acting and knowledge-acquiring senses, and therefore you are the great controller of all the material elements and their qualities, and you are the controller of all desires. ।। 7-3-29 ।।

english translation

“आप ही इस भौतिक जगत के जीवन के उद्गम होने से चर तथा अचर दोनों प्रकार के जीवों के स्वामी तथा नियन्ता हैं और उनकी चेतना को प्रेरित करते रहते हैं। आप मन और कर्म तथा ज्ञान की इन्द्रियों को धारण करते हैं अतएव आप समस्त भौतिक तत्त्वों तथा उनके गुणों के महान् नियन्ता हैं। आप समस्त इच्छाओं के भी नियन्ता हैं।” ।। ७-३-२९ ।।

hindi translation

tvamIziSe jagatastasthuSazca prANena mukhyena patiH prajAnAm | cittasya cittermana aindriyANAM patirmahAn bhUtaguNAzayezaH || 7-3-29 ||

hk transliteration by Sanscript