Srimad Bhagavatam

Progress:47.8%

दृष्ट्वा तमवनौ सर्व ईक्षणाह्लादविक्लवाः । दण्डवत्पतिता राजञ्छनैरुत्थाय तुष्टुवुः ॥ ६-९-३० ॥

They were overwhelmed with happiness and immediately fell down like rods, offering daṇḍavats. Then they slowly rose and pleased the Lord by offering Him prayers. ॥ 6-9-30 ॥

english translation

श्रीभगवान् को देखा तो वे प्रसन्नता से अभिभूत हो गये और उन्होंने तुरन्त पृथ्वी पर गिर कर दण्डवत् प्रणाम किया। फिर वे धीरे-धीरे उठे और अपनी स्तुतियों द्वारा उन्होंने भगवान् को प्रसन्न किया। ॥ ६-९-३० ॥

hindi translation

dRSTvA tamavanau sarva IkSaNAhlAdaviklavAH । daNDavatpatitA rAjaJchanairutthAya tuSTuvuH ॥ 6-9-30 ॥

hk transliteration by Sanscript