The daughter of Svarbhānu named Suprabhā was married by Namuci. The daughter of Vṛṣaparvā named Śarmiṣṭhā was given to the powerful King Yayāti, the son of Nahuṣa. ।। 6-6-32 ।।
english translation
स्वर्भानु की कन्या सुप्रभा से नमुचि ने विवाह किया। वृषपर्वा की पुत्री शर्मिष्ठा नहुष के पुत्र महाबली राजा ययाति को दी गई। ।। ६-६-३२ ।।
hindi translation
svarbhAnoH suprabhAM kanyAmuvAha namuciH kila | vRSaparvaNastu zarmiSThAM yayAtirnAhuSo balI || 6-6-32 ||
Hiraṇyākṣa married Upadānavī, and Kratu married Hayaśirā. Thereafter, at the request of Lord Brahmā, Prajāpati Kaśyapa married Pulomā and Kālakā, the other two daughters of Vaiśvānara. ।। 6-6-34 ।।
english translation
इनमें से उपदानवी के साथ हिरण्याक्ष का तथा हयशिरा के साथ क्रतु का विवाह हुआ। तत्पश्चात् श्रीब्रह्मा के अनुनय-विनय पर प्रजापति कश्यप ने वैश्वानर की अन्य दो कन्याओं, पुलोमा तथा कालका के साथ विवाह कर लिया। ।। ६-६-३४ ।।
hindi translation
upadAnavIM hiraNyAkSaH kraturhayazirAM nRpa | pulomAM kAlakAM ca dve vaizvAnarasute tu kaH || 6-6-34 ||
From the wombs of these two wives of Kaśyapa came sixty thousand sons, headed by Nivātakavaca, who are known as the Paulomas and the Kālakeyas. ।। 6-6-35 ।।
english translation
कश्यप की इन दोनों पत्नियों के गर्भ से साठ हजार पुत्र हुए जो पौलोम तथा कालकेय के नाम से विख्यात हुए, जिनमें से निवातकवच प्रमुख था। ।। ६-६-३५ ।।