Srimad Bhagavatam
उपदानवीं हिरण्याक्षः क्रतुर्हयशिरां नृप । पुलोमां कालकां च द्वे वैश्वानरसुते तु कः ॥ ६-६-३४ ॥
Hiraṇyākṣa married Upadānavī, and Kratu married Hayaśirā. Thereafter, at the request of Lord Brahmā, Prajāpati Kaśyapa married Pulomā and Kālakā, the other two daughters of Vaiśvānara. ॥ 6-6-34 ॥
english translation
इनमें से उपदानवी के साथ हिरण्याक्ष का तथा हयशिरा के साथ क्रतु का विवाह हुआ। तत्पश्चात् श्रीब्रह्मा के अनुनय-विनय पर प्रजापति कश्यप ने वैश्वानर की अन्य दो कन्याओं, पुलोमा तथा कालका के साथ विवाह कर लिया। ॥ ६-६-३४ ॥
hindi translation
upadAnavIM hiraNyAkSaH kraturhayazirAM nRpa । pulomAM kAlakAM ca dve vaizvAnarasute tu kaH ॥ 6-6-34 ॥
hk transliteration by Sanscript