Srimad Bhagavatam

Progress:19.9%

तेभ्यस्तस्यां समभवद्दक्षः प्राचेतसः किल । यस्य प्रजाविसर्गेण लोका आपूरितास्त्रयः ।। ६-४-१७ ।।

sanskrit

In the womb of that girl the Pracetās all begot a son named Dakṣa, who filled the three worlds with living entities. ।। 6-4-17 ।।

english translation

उस लडक़ी के गर्भ से प्रचेताओं ने दक्ष नामक एक पुत्र उत्पन्न किया जिसने तीनों लोकों को जीवों से भर दिया। ।। ६-४-१७ ।।

hindi translation

tebhyastasyAM samabhavaddakSaH prAcetasaH kila | yasya prajAvisargeNa lokA ApUritAstrayaH || 6-4-17 ||

hk transliteration by Sanscript