Srimad Bhagavatam

Progress:11.9%

अन्यथा म्रियमाणस्य नाशुचेर्वृषलीपतेः । वैकुण्ठनामग्रहणं जिह्वा वक्तुमिहार्हति ॥ ६-२-३३ ॥

Were it not for my past devotional service, how could I, a most unclean keeper of a prostitute, have gotten an opportunity to chant the holy name of Vaikuṇṭhapati when I was just ready to die? Certainly it could not have been possible. ॥ 6-2-33 ॥

english translation

यदि मैने विगत में भक्ति न की होती तो मुझ मलिन वेश्यागामी को, जो मरणासन्न था किस तरह वैकुण्ठपति के पवित्र नाम का उच्चारण करने का अवसर मिल पाता? निश्चय ही ऐसा सम्भव न हो पाता। ॥ ६-२-३३ ॥

hindi translation

anyathA mriyamANasya nAzucervRSalIpateH । vaikuNThanAmagrahaNaM jihvA vaktumihArhati ॥ 6-2-33 ॥

hk transliteration by Sanscript