Srimad Bhagavatam
ते तमूचुः पाट्यमानास्ते सर्वे प्राञ्जलयो नृप । नो जिघांससि किमिन्द्र भ्रातरो मरुतस्तव ॥ ६-१८-६३ ॥
O King, being very much aggrieved, they pleaded to Indra with folded hands, saying, “Dear Indra, we are the Maruts, your brothers. Why are you trying to kill us?” ॥ 6-18-63 ॥
english translation
अत्यन्त संतप्त होकर, हाथ जोडक़र उन्होंने इन्द्र से कहा—“हे राजन्! हे इन्द्र! हम तुम्हारे भाई मरुद्गण हैं। तुम हमें क्यों मार रहे हो?” ॥ ६-१८-६३ ॥
hindi translation
te tamUcuH pATyamAnAste sarve prAJjalayo nRpa । no jighAMsasi kimindra bhrAtaro marutastava ॥ 6-18-63 ॥
hk transliteration by Sanscript