Progress:73.7%

तस्माद्युवां ग्राम्यपशोर्मम मूढधियः प्रभू । अन्धे तमसि मग्नस्य ज्ञानदीप उदीर्यताम् ।। ६-१५-१६ ।।

Because you are great personalities, you can give me real knowledge. I am as foolish as a village animal like a pig or dog because I am merged in the darkness of ignorance. Therefore, please ignite the torch of knowledge to save me. ।। 6-15-16 ।।

english translation

चूंकि आप दोनों महापुरुष हैं, अत: मुझे वास्तविक ज्ञान देने में समर्थ हैं। मैं अविद्या के अंधकार में डूबा रहने के कारण शूकर अथवा कूकर जैसे ग्राम्य पशु के समान मूढ़ हूँ। अत: मुझे उबारने के लिए ज्ञान का दीपक प्रज्ज्वलित करें। ‌।। ६-१५-१६ ।।

hindi translation

tasmAdyuvAM grAmyapazormama mUDhadhiyaH prabhU | andhe tamasi magnasya jJAnadIpa udIryatAm || 6-15-16 ||

hk transliteration by Sanscript