Srimad Bhagavatam
विलोक्य तं वज्रधरोऽत्यमर्षितः स्वशत्रवेऽभिद्रवते महागदाम् । चिक्षेप तामापततीं सुदुःसहां जग्राह वामेन करेण लीलया ॥ ६-११-९ ॥
Seeing Vṛtrāsura’s disposition, Indra, the King of heaven, became intolerant and threw at him one of his great clubs, which are extremely difficult to counteract. However, as the club flew toward him, Vṛtrāsura easily caught it with his left hand. ॥ 6-11-9 ॥
english translation
वृत्रासुर की करतूत देखकर स्वर्ग का राजा इन्द्र अधीर हो उठा और उस पर अपनी एक गदा फेंकी, जिसको रोकपाना अत्यन्त दुष्कर था। फिर भी ज्योंही वह गदा उसकी ओर पहुँची, वृत्रासुर ने उसे अपने बाएँ हाथ से सरलतापूर्वक पकड़ लिया। ॥ ६-११-९ ॥
hindi translation
vilokya taM vajradharo'tyamarSitaH svazatrave'bhidravate mahAgadAm । cikSepa tAmApatatIM suduHsahAM jagrAha vAmena kareNa lIlayA ॥ 6-11-9 ॥
hk transliteration by Sanscript