Srimad Bhagavatam

Progress:7.9%

यदसौ शास्त्रमुल्लङ्घ्य स्वैरचार्यार्यगर्हितः । अवर्तत चिरं कालमघायुरशुचिर्मलात् ।। ६-१-६७ ।।

This brāhmaṇa irresponsibly spent his long lifetime transgressing all the rules and regulations of the holy scripture, living extravagantly and eating food prepared by a prostitute. Therefore he is full of sins. He is unclean and is addicted to forbidden activities. ।।6-1-67 ।।

english translation

इस ब्राह्मण ने पवित्र शास्त्रों के विधि-विधानों का उल्लंघन करके, अपव्यय करने तथा वेश्या द्वारा बनाया भोजन करने में बड़े ही अनुत्तरदायित्त्व पूर्ण ढंग से अपनी दीर्घ आयु बिताई। इसीलिए वह पापों से पूर्ण है। वह अस्वच्छ है और निषिद्ध कर्मों में लिप्त रहता है। ।। ६-१-६७ ।।

hindi translation

yadasau zAstramullaGghya svairacAryAryagarhitaH | avartata ciraM kAlamaghAyurazucirmalAt || 6-1-67 ||

hk transliteration by Sanscript