Srimad Bhagavatam

Progress:22.1%

यस्याङ्घ्रिपद्मं परिचर्य विश्वविभावनायात्तगुणाभिपत्तेः । अजोऽध्यतिष्ठत्खलु पारमेष्ठ्यं पदं जितात्मश्वसनाभिवन्द्यम् ।। ४-८-२० ।।

sanskrit

Sunīti continued: The Supreme Personality of Godhead is so great that simply by worshiping His lotus feet, your great-grandfather, Lord Brahmā, acquired the necessary qualifications to create this universe. Although he is unborn and is the chief of all living creatures, he is situated in that exalted post because of the mercy of the Supreme Personality of Godhead, whom even great yogīs worship by controlling the mind and regulating the life air [prāṇa]. ।। 4-8-20 ।।

english translation

hindi translation

yasyAGghripadmaM paricarya vizvavibhAvanAyAttaguNAbhipatteH | ajo'dhyatiSThatkhalu pArameSThyaM padaM jitAtmazvasanAbhivandyam || 4-8-20 ||

hk transliteration