Progress:13.4%

नाहं न यज्ञो न च यूयमन्ये ये देहभाजो मुनयश्च तत्त्वम् । विदुः प्रमाणं बलवीर्ययोर्वा यस्यात्मतन्त्रस्य क उपायं विधित्सेत् ।। ४-७-७ ।।

Lord Brahmā said that no one — not even himself, Indra, all the members assembled in the sacrificial arena or all the sages — could know how powerful Lord Śiva is. Under the circumstances, who would dare to commit an offense at his lotus feet? ।। 4-6-7 ।।

english translation

ब्रह्मा ने कहा कि न तो वे स्वयं, न इन्द्र, न यज्ञस्थल में समवेत समस्त सदस्य ही अथवा सभी मुनिगण ही जान सकते हैं कि शिव कितने शक्तिमान हैं। ऐसी अवस्था में ऐसा कौन होगा जो उनके चरणकमलों पर पाप करने का दुस्साहस करेगा? ।। ४-६-७ ।।

hindi translation

nAhaM na yajJo na ca yUyamanye ye dehabhAjo munayazca tattvam | viduH pramANaM balavIryayorvA yasyAtmatantrasya ka upAyaM vidhitset || 4-7-7 ||

hk transliteration by Sanscript