Progress:16.4%

जीवताद्यजमानोऽयं प्रपद्येताक्षिणी भगः । भृगोः श्मश्रूणि रोहन्तु पूष्णो दन्ताश्च पूर्ववत् ।। ४-६-५१ ।।

My dear lord, by your mercy the performer of the sacrifice [King Dakṣa] may get back his life, Bhaga may get back his eyes, Bhṛgu his mustache, and Pūṣā his teeth. ।। 4-6-51 ।।

english translation

हे भगवान्, आपकी कृपा से यज्ञ के कर्त्ता (राजा दक्ष) को पुन: जीवन दान मिले, भग को उसके नेत्र मिल जायँ, भृगु को उसकी मूँछें तथा पूषा को उसके दाँत मिल जाएँ। ।। ४-६-५१ ।।

hindi translation

jIvatAdyajamAno'yaM prapadyetAkSiNI bhagaH | bhRgoH zmazrUNi rohantu pUSNo dantAzca pUrvavat || 4-6-51 ||

hk transliteration by Sanscript

देवानां भग्नगात्राणां ऋत्विजां चायुधाश्मभिः । भवतानुगृहीतानामाशु मन्योऽस्त्वनातुरम् ।। ४-६-५२ ।।

O Lord Śiva, may the demigods and the priests whose limbs have been broken by your soldiers recover from the injuries by your grace. ।। 4-6-52 ।।

english translation

हे शिव, जिन देवताओं तथा पुरोहितों के अंग आपके सैनिकों द्वारा क्षत-विक्षत हो चुके हैं, वे आपकी कृपा से तुरन्त ठीक हो जाँय। ।। ४-६-५२ ।।

hindi translation

devAnAM bhagnagAtrANAM RtvijAM cAyudhAzmabhiH | bhavatAnugRhItAnAmAzu manyo'stvanAturam || 4-6-52 ||

hk transliteration by Sanscript

एष ते रुद्र भागोऽस्तु यदुच्छिष्टोऽध्वरस्य वै । यज्ञस्ते रुद्रभागेन कल्पतामद्य यज्ञहन् ।। ४-६-५३ ।।

O destroyer of the sacrifice, please take your portion of the sacrifice and let the sacrifice be completed by your grace. ।। 4-6-53 ।।

english translation

हे यज्ञविध्वंसक, आप अपना यज्ञ-भाग ग्रहण करें और कृपापूर्वक यज्ञ को पूरा होने दें। ।। ४-६-५३ ।।

hindi translation

eSa te rudra bhAgo'stu yaducchiSTo'dhvarasya vai | yajJaste rudrabhAgena kalpatAmadya yajJahan || 4-6-53 ||

hk transliteration by Sanscript