Progress:12.3%

सर्व एवर्त्विजो दृष्ट्वा सदस्याः सदिवौकसः । तैरर्द्यमानाः सुभृशं ग्रावभिर्नैकधाद्रवन् ।। ४-५-१८ ।।

There was a continuous shower of stones, and all the priests and other members assembled at the sacrifice were put into immense misery. For fear of their lives, they dispersed in different directions. ।। 4-5-18 ।।

english translation

लगातार पत्थरों की वर्षा के कारण समस्त पुरोहित तथा यज्ञ में एकत्र अन्य सदस्य महान् संकट में पड़ गये। अपने प्राणों के भय से वे चारों ओर तितर-बितर हो गये। ।। ४-५-१८ ।।

hindi translation

sarva evartvijo dRSTvA sadasyAH sadivaukasaH | tairardyamAnAH subhRzaM grAvabhirnaikadhAdravan || 4-5-18 ||

hk transliteration by Sanscript