Progress:95.8%

प्रचेतस ऊचुः नमो नमः क्लेशविनाशनाय निरूपितोदारगुणाह्वयाय । मनोवचोवेगपुरोजवाय सर्वाक्षमार्गैरगताध्वने नमः ।। ४-३०-२२ ।।

The Pracetās spoke as follows: Dear Lord, You relieve all kinds of material distress. Your magnanimous transcendental qualities and holy name are all-auspicious. This conclusion is already settled. You can go faster than the speed of mind and words. You cannot be perceived by material senses. We therefore offer You respectful obeisances again and again. ।। 4-30-22 ।।

english translation

प्रचेताओं ने कहा : हे भगवन्, आप समस्त प्रकार के क्लेशों को हरने वाले हैं। आपके उदार दिव्य गुण तथा पवित्र नाम कल्याणप्रद हैं। इसका निर्णय पहले ही हो चुका है। आप मन तथा वाणी से भी अधिक वेग से जा सकते हैं। आप भौतिक इन्द्रियों द्वारा नहीं देखे जा सकत। अत: हम आपको बारम्बार सादर नमस्कार करते हैं। ।। ४-३०-२२ ।।

hindi translation

pracetasa UcuH namo namaH klezavinAzanAya nirUpitodAraguNAhvayAya | manovacovegapurojavAya sarvAkSamArgairagatAdhvane namaH || 4-30-22 ||

hk transliteration by Sanscript