Srimad Bhagavatam
मैत्रेय उवाच सदा विद्विषतोरेवं कालो वै ध्रियमाणयोः । जामातुः श्वशुरस्यापि सुमहानतिचक्रमे ॥ ४-३-१ ॥
Maitreya continued: In this manner the tension between the father-in-law and son-in-law, Dakṣa and Lord Śiva, continued for a considerably long period. ॥ 4-3-1 ॥
english translation
मैत्रेय ने आगे कहा : इस प्रकार से जामाता शिव तथा श्वसुर दक्ष के बीच दीर्घकाल तक तनाव बना रहा। ॥ ४-३-१- ॥
hindi translation
maitreya uvAca sadA vidviSatorevaM kAlo vai dhriyamANayoH । jAmAtuH zvazurasyApi sumahAnaticakrame ॥ 4-3-1 ॥
hk transliteration by Sanscript