Progress:82.7%

युक्तेष्वेवं प्रमत्तस्य कुटुम्बासक्तचेतसः । आससाद स वै कालो योऽप्रियः प्रिययोषिताम् ।। ४-२७-१२ ।।

Thus King Purañjana, being attached to fruitive activities [karma-kāṇḍīya] as well as kith and kin, and being obsessed with polluted consciousness, eventually arrived at that point not very much liked by those who are overly attached to material things. ।। 4-27-12 ।।

english translation

इस प्रकार राजा पुरञ्जन कर्मकाण्ड में तथा अपने परिवार के प्रति अनुरक्त रहकर और दूषित चेतना होने से अन्तत: ऐसे बिन्दु पर पहुँच गया जिसे भौतिक वस्तुओं में बुरी तरह अनुरक्त लोग बिल्कुल नहीं चाहते। ।। ४-२७-१२ ।।

hindi translation

yukteSvevaM pramattasya kuTumbAsaktacetasaH | AsasAda sa vai kAlo yo'priyaH priyayoSitAm || 4-27-12 ||

hk transliteration by Sanscript