का नाम वीर विख्यातं वदान्यं प्रियदर्शनम् । न वृणीत प्रियं प्राप्तं मादृशी त्वादृशं पतिम् ।। ४-२५-४१ ।।
O my dear hero, who in this world will not accept a husband like you? You are so famous, so magnanimous, so beautiful and so easily gotten. ।। 4-25-41 ।।
english translation
हे वीर पुरुष, इस संसार में ऐसी कौन (स्त्री) होगी जो तुम जैसे पति को स्वीकार नहीं करेगी? तुम इतने प्रसिद्ध, उदार, इतने सुन्दर तथा सुलभ हो। ।। ४-२५-४१ ।।
hindi translation
kA nAma vIra vikhyAtaM vadAnyaM priyadarzanam | na vRNIta priyaM prAptaM mAdRzI tvAdRzaM patim || 4-25-41 ||