Progress:70.5%

अन्तर्धानगतिं शक्राल्लब्ध्वान्तर्धानसंज्ञितः । अपत्यत्रयमाधत्त शिखण्डिन्यां सुसम्मतम् ।। ४-२४-३ ।।

Formerly, Mahārāja Vijitāśva pleased the King of heaven, Indra, and from him received the title Antardhāna. His wife’s name was Śikhaṇḍinī, and by her he begot three good sons. ।। 4-24-3 ।।

english translation

पूर्वकाल में महाराज विजिताश्व ने स्वर्ग के राजा इन्द्र को प्रसन्न करके उनसे अन्तर्धान की पदवी प्राप्त की थी। उनकी पत्नी का नाम शिखण्डिनी था जिससे उन्हें तीन उत्तम पुत्र हुए। ।। ४-२४-३ ।।

hindi translation

antardhAnagatiM zakrAllabdhvAntardhAnasaMjJitaH | apatyatrayamAdhatta zikhaNDinyAM susammatam || 4-24-3 ||

hk transliteration by Sanscript