Progress:63.3%

मैत्रेय उवाच जनेषु प्रगृणत्स्वेवं पृथुं पृथुलविक्रमम् । तत्रोपजग्मुर्मुनयश्चत्वारः सूर्यवर्चसः ।। ४-२२-१ ।।

The great sage Maitreya said: While the citizens were thus praying to the most powerful King Pṛthu, the four Kumāras, who were as bright as the sun, arrived on the spot. ।। 4-22-1 ।।

english translation

महामुनि मैत्रेय ने कहा : जिस समय सारे नागरिक परम शक्तिमान महाराज पृथु की इस प्रकार स्तुति कर रहे थे उसी समय वहाँ पर सूर्य के समान तेजस्वी चारों कुमार आये। ।। ४-२२-१ ।।

hindi translation

maitreya uvAca janeSu pragRNatsvevaM pRthuM pRthulavikramam | tatropajagmurmunayazcatvAraH sUryavarcasaH || 4-22-1 ||

hk transliteration by Sanscript