Srimad Bhagavatam
सवृन्दैः कदलीस्तम्भैः पूगपोतैः परिष्कृतम् । तरुपल्लवमालाभिः सर्वतः समलङ्कृतम् ॥ ४-२१-३ ॥
At the street crossings there were bunches of fruits and flowers, as well as pillars of banana trees and betel nut branches. All these combined decorations everywhere looked very attractive. ॥ 4-21-3 ॥
english translation
चौराहों पर फलों तथा फूलों के गुच्छे एवं केले के ख भे तथा सुपारी की टहनियाँ लगाई गई थी। यह सारी सजावट मिलकर अत्यन्त आकर्षक लग रही थी। ॥ ४-२१-३ ॥
hindi translation
savRndaiH kadalIstambhaiH pUgapotaiH pariSkRtam । tarupallavamAlAbhiH sarvataH samalaGkRtam ॥ 4-21-3 ॥
hk transliteration by Sanscript