Progress:57.0%

विप्राः सत्याशिषस्तुष्टाः श्रद्धया लब्धदक्षिणाः । आशिषो युयुजुः क्षत्तरादिराजाय सत्कृताः ।। ४-१९-४१ ।।

With great respect, the original king, Pṛthu, offered all kinds of rewards to the brāhmaṇas present at the sacrifice. Since all these brāhmaṇas were very much satisfied, they gave their heartfelt blessings to the King. ।। 4-19-41 ।।

english translation

आदिराज पृथु ने उस यज्ञ में उपस्थित समस्त ब्राह्मणों को अत्यन्त सम्मानपूर्वक सभी प्रकार की भेंटें प्रदान कीं। इन ब्राह्मणों ने प्रसन्न होकर राजा को अपनी ओर से हार्दिक शुभाशीष दिये। ।। ४-१९-४१ ।।

hindi translation

viprAH satyAziSastuSTAH zraddhayA labdhadakSiNAH | AziSo yuyujuH kSattarAdirAjAya satkRtAH || 4-19-41 ||

hk transliteration by Sanscript