Progress:52.5%

नूनं ता वीरुधः क्षीणा मयि कालेन भूयसा । तत्र योगेन दृष्टेन भवानादातुमर्हति ।। ४-१८-८ ।।

Due to being stocked for a very long time, all the grain seeds within me have certainly deteriorated. Therefore you should immediately arrange to take these seeds out by the standard process, which is recommended by the ācāryas or śāstras. ।। 4-18-8 ।।

english translation

मेरे भीतर दीर्घ काल से भीगे रहने के कारण सारे धान्य-बीज निश्चित रूप से जीर्ण हो चुके हैं। अत: आप तुरन्त आचार्यों अथवा शास्त्रों द्वारा बताई गई मानक विधि से उन्हें निकालने की व्यवस्था करें। ।। ४-१८-८ ।।

hindi translation

nUnaM tA vIrudhaH kSINA mayi kAlena bhUyasA | tatra yogena dRSTena bhavAnAdAtumarhati || 4-18-8 ||

hk transliteration by Sanscript