1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
•
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:49.8%
यच्चान्यदपि कृष्णस्य भवान् भगवतः प्रभोः । श्रवः सुश्रवसः पुण्यं पूर्वदेहकथाश्रयम् ।। ४-१७-६ ।।
sanskrit
Pṛthu Mahārāja was a powerful incarnation of Lord Kṛṣṇa’s potencies; consequently any narration concerning his activities is surely very pleasing to hear, and it produces all good fortune. ।। 4-17-6 ।।
english translation
hindi translation
yaccAnyadapi kRSNasya bhavAn bhagavataH prabhoH | zravaH suzravasaH puNyaM pUrvadehakathAzrayam || 4-17-6 ||
hk transliteration
भक्ताय मेऽनुरक्ताय तव चाधोक्षजस्य च । वक्तुमर्हसि योऽदुह्यद्वैन्यरूपेण गामिमाम् ।। ४-१७-७ ।।
sanskrit
As far as I am concerned, I am always your devotee as well as a devotee of the Lord, who is known as Adhokṣaja. Please therefore narrate all the stories of King Pṛthu, who, in the form of the son of King Vena, milked the cow-shaped earth. ।। 4-17-7 ।।
english translation
hindi translation
bhaktAya me'nuraktAya tava cAdhokSajasya ca | vaktumarhasi yo'duhyadvainyarUpeNa gAmimAm || 4-17-7 ||
hk transliteration
सूत उवाच चोदितो विदुरेणैवं वासुदेवकथां प्रति । प्रशस्य तं प्रीतमना मैत्रेयः प्रत्यभाषत ।। ४-१७-८ ।।
sanskrit
Sūta Gosvāmī continued: When Vidura became inspired to hear of the activities of Lord Kṛṣṇa in His various incarnations, Maitreya, also being inspired and being very pleased with Vidura, began to praise him. Then Maitreya spoke as follows. ।। 4-17-8 ।।
english translation
hindi translation
sUta uvAca codito vidureNaivaM vAsudevakathAM prati | prazasya taM prItamanA maitreyaH pratyabhASata || 4-17-8 ||
hk transliteration
मैत्रेय उवाच यदाभिषिक्तः पृथुरङ्ग विप्रैरामन्त्रितो जनतायाश्च पालः । प्रजा निरन्ने क्षितिपृष्ठ एत्य क्षुत्क्षामदेहाः पतिमभ्यवोचन् ।। ४-१७-९ ।।
sanskrit
The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, at the time King Pṛthu was enthroned by the great sages and brāhmaṇas and declared to be the protector of the citizens, there was a scarcity of food grains. The citizens actually became skinny due to starvation. Therefore they came before the King and informed him of their real situation. ।। 4-17-9 ।।
english translation
hindi translation
maitreya uvAca yadAbhiSiktaH pRthuraGga viprairAmantrito janatAyAzca pAlaH | prajA niranne kSitipRSTha etya kSutkSAmadehAH patimabhyavocan || 4-17-9 ||
hk transliteration
वयं राजञ्जाठरेणाभितप्ता यथाग्निना कोटरस्थेन वृक्षाः । त्वामद्य याताः शरणं शरण्यं यः साधितो वृत्तिकरः पतिर्नः ।। ४-१७-१० ।।
sanskrit
Dear King, just as a tree with a fire burning in the hollow of the trunk gradually dries up, we are drying up due to the fire of hunger in our stomachs. You are the protector of surrendered souls, and you have been appointed to give employment to us. ।। 4-17-10 ।।
english translation
hindi translation
vayaM rAjaJjAThareNAbhitaptA yathAgninA koTarasthena vRkSAH | tvAmadya yAtAH zaraNaM zaraNyaM yaH sAdhito vRttikaraH patirnaH || 4-17-10 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:49.8%
यच्चान्यदपि कृष्णस्य भवान् भगवतः प्रभोः । श्रवः सुश्रवसः पुण्यं पूर्वदेहकथाश्रयम् ।। ४-१७-६ ।।
sanskrit
Pṛthu Mahārāja was a powerful incarnation of Lord Kṛṣṇa’s potencies; consequently any narration concerning his activities is surely very pleasing to hear, and it produces all good fortune. ।। 4-17-6 ।।
english translation
hindi translation
yaccAnyadapi kRSNasya bhavAn bhagavataH prabhoH | zravaH suzravasaH puNyaM pUrvadehakathAzrayam || 4-17-6 ||
hk transliteration
भक्ताय मेऽनुरक्ताय तव चाधोक्षजस्य च । वक्तुमर्हसि योऽदुह्यद्वैन्यरूपेण गामिमाम् ।। ४-१७-७ ।।
sanskrit
As far as I am concerned, I am always your devotee as well as a devotee of the Lord, who is known as Adhokṣaja. Please therefore narrate all the stories of King Pṛthu, who, in the form of the son of King Vena, milked the cow-shaped earth. ।। 4-17-7 ।।
english translation
hindi translation
bhaktAya me'nuraktAya tava cAdhokSajasya ca | vaktumarhasi yo'duhyadvainyarUpeNa gAmimAm || 4-17-7 ||
hk transliteration
सूत उवाच चोदितो विदुरेणैवं वासुदेवकथां प्रति । प्रशस्य तं प्रीतमना मैत्रेयः प्रत्यभाषत ।। ४-१७-८ ।।
sanskrit
Sūta Gosvāmī continued: When Vidura became inspired to hear of the activities of Lord Kṛṣṇa in His various incarnations, Maitreya, also being inspired and being very pleased with Vidura, began to praise him. Then Maitreya spoke as follows. ।। 4-17-8 ।।
english translation
hindi translation
sUta uvAca codito vidureNaivaM vAsudevakathAM prati | prazasya taM prItamanA maitreyaH pratyabhASata || 4-17-8 ||
hk transliteration
मैत्रेय उवाच यदाभिषिक्तः पृथुरङ्ग विप्रैरामन्त्रितो जनतायाश्च पालः । प्रजा निरन्ने क्षितिपृष्ठ एत्य क्षुत्क्षामदेहाः पतिमभ्यवोचन् ।। ४-१७-९ ।।
sanskrit
The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, at the time King Pṛthu was enthroned by the great sages and brāhmaṇas and declared to be the protector of the citizens, there was a scarcity of food grains. The citizens actually became skinny due to starvation. Therefore they came before the King and informed him of their real situation. ।। 4-17-9 ।।
english translation
hindi translation
maitreya uvAca yadAbhiSiktaH pRthuraGga viprairAmantrito janatAyAzca pAlaH | prajA niranne kSitipRSTha etya kSutkSAmadehAH patimabhyavocan || 4-17-9 ||
hk transliteration
वयं राजञ्जाठरेणाभितप्ता यथाग्निना कोटरस्थेन वृक्षाः । त्वामद्य याताः शरणं शरण्यं यः साधितो वृत्तिकरः पतिर्नः ।। ४-१७-१० ।।
sanskrit
Dear King, just as a tree with a fire burning in the hollow of the trunk gradually dries up, we are drying up due to the fire of hunger in our stomachs. You are the protector of surrendered souls, and you have been appointed to give employment to us. ।। 4-17-10 ।।
english translation
hindi translation
vayaM rAjaJjAThareNAbhitaptA yathAgninA koTarasthena vRkSAH | tvAmadya yAtAH zaraNaM zaraNyaM yaH sAdhito vRttikaraH patirnaH || 4-17-10 ||
hk transliteration