Srimad Bhagavatam

Progress:34.5%

न वै स्वपक्षोऽस्य विपक्ष एव वा परस्य मृत्योर्विशतः समं प्रजाः । तं धावमानमनुधावन्त्यनीशा यथा रजांस्यनिलं भूतसङ्घाः ।। ४-११-२० ।।

sanskrit

The Supreme Personality of Godhead, in His feature of eternal time, is present in the material world and is neutral towards everyone. No one is His ally, and no one is His enemy. Within the jurisdiction of the time element, everyone enjoys or suffers the result of his own karma, or fruitive activities. As, when the wind blows, small particles of dust fly in the air, so, according to one’s particular karma, one suffers or enjoys material life. ।। 4-11-20 ।।

english translation

hindi translation

na vai svapakSo'sya vipakSa eva vA parasya mRtyorvizataH samaM prajAH | taM dhAvamAnamanudhAvantyanIzA yathA rajAMsyanilaM bhUtasaGghAH || 4-11-20 ||

hk transliteration