Progress:3.3%

तस्यां ससर्ज दुहितॄः षोडशामललोचनाः । त्रयोदशादाद्धर्माय तथैकामग्नये विभुः ।। ४-१-४८ ।।

Dakṣa begot sixteen very beautiful daughters with lotuslike eyes in his wife Prasūti. Of these sixteen daughters, thirteen were given in marriage to Dharma, and one daughter was given to Agni. ।। 4-1-48 ।।

english translation

दक्ष ने अपनी पत्नी प्रसूति से सोलह कमलनयनी सुन्दरी कन्याएँ उत्पन्न कीं। इन सोलह कन्याओं में से तेरह धर्म को और एक अग्नि को पत्नी रूप में प्रदान की गईं। ।। ४-१-४८ ।।

hindi translation

tasyAM sasarja duhitRRH SoDazAmalalocanAH | trayodazAdAddharmAya tathaikAmagnaye vibhuH || 4-1-48 ||

hk transliteration by Sanscript