Srimad Bhagavatam
सृजामि तन्नियुक्तोऽहं हरो हरति तद्वशः । विश्वं पुरुषरूपेण परिपाति त्रिशक्तिधृक् ।। २-६-३२ ।।
By His will, I create, Lord Śiva destroys, and He Himself, in His eternal form as the Personality of Godhead, maintains everything. He is the powerful controller of these three energies. ।। 2-6-32 ।।
english translation
उनकी इच्छा से मैं सृजन करता हूँ, शिवजी विनाश करते हैं और स्वयं वे अपने नित्य भगवान् रूप से सबों का पालन करते हैं। वे इन तीनों शक्तियों के शक्तिमान नियामक हैं। ।। २-६-३२ ।।
hindi translation
sRjAmi tanniyukto'haM haro harati tadvazaH | vizvaM puruSarUpeNa paripAti trizaktidhRk || 2-6-32 ||
hk transliteration by Sanscriptसृजामि तन्नियुक्तोऽहं हरो हरति तद्वशः । विश्वं पुरुषरूपेण परिपाति त्रिशक्तिधृक् ।। २-६-३२ ।।
By His will, I create, Lord Śiva destroys, and He Himself, in His eternal form as the Personality of Godhead, maintains everything. He is the powerful controller of these three energies. ।। 2-6-32 ।।
english translation
उनकी इच्छा से मैं सृजन करता हूँ, शिवजी विनाश करते हैं और स्वयं वे अपने नित्य भगवान् रूप से सबों का पालन करते हैं। वे इन तीनों शक्तियों के शक्तिमान नियामक हैं। ।। २-६-३२ ।।
hindi translation
sRjAmi tanniyukto'haM haro harati tadvazaH | vizvaM puruSarUpeNa paripAti trizaktidhRk || 2-6-32 ||
hk transliteration by Sanscript