Progress:41.1%
स एव पुरुषस्तस्मादण्डं निर्भिद्य निर्गतः । सहस्रोर्वङ्घ्रिबाह्वक्षः सहस्राननशीर्षवान् ।। २-५-३५ ।।
sanskrit
The Lord [Mahā-Viṣṇu], although lying in the Causal Ocean, came out of it, and dividing Himself as Hiraṇyagarbha, He entered into each universe and assumed the virāṭ-rūpa, with thousands of legs, arms, mouths, heads, etc. ।। 2-5-35 ।।
english translation
यद्यपि भगवान् (महाविष्णु) कारणार्णव में शयन करते रहते हैं, किन्तु वे उससे बाहर निकल कर और अपने को हिरण्यगर्भ के रूप में विभाजित करके प्रत्येक ब्रह्माण्ड में प्रविष्ट हो गये और उन्होंने हजारों-हजारों पाँव, भुजा, मुँह, सिर वाला विराट रूप धारण कर लिया। ।। २-५-३५ ।।
hindi translation
sa eva puruSastasmAdaNDaM nirbhidya nirgataH | sahasrorvaGghribAhvakSaH sahasrAnanazIrSavAn || 2-5-35 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:41.1%
स एव पुरुषस्तस्मादण्डं निर्भिद्य निर्गतः । सहस्रोर्वङ्घ्रिबाह्वक्षः सहस्राननशीर्षवान् ।। २-५-३५ ।।
sanskrit
The Lord [Mahā-Viṣṇu], although lying in the Causal Ocean, came out of it, and dividing Himself as Hiraṇyagarbha, He entered into each universe and assumed the virāṭ-rūpa, with thousands of legs, arms, mouths, heads, etc. ।। 2-5-35 ।।
english translation
यद्यपि भगवान् (महाविष्णु) कारणार्णव में शयन करते रहते हैं, किन्तु वे उससे बाहर निकल कर और अपने को हिरण्यगर्भ के रूप में विभाजित करके प्रत्येक ब्रह्माण्ड में प्रविष्ट हो गये और उन्होंने हजारों-हजारों पाँव, भुजा, मुँह, सिर वाला विराट रूप धारण कर लिया। ।। २-५-३५ ।।
hindi translation
sa eva puruSastasmAdaNDaM nirbhidya nirgataH | sahasrorvaGghribAhvakSaH sahasrAnanazIrSavAn || 2-5-35 ||
hk transliteration by Sanscript