Progress:40.8%
वर्षपूगसहस्रान्ते तदण्डमुदकेशयम् । कालकर्मस्वभावस्थो जीवोऽजीवमजीवयत् ।। २-५-३४ ।।
sanskrit
Thus all the universes remained thousands of aeons within the water [the Causal Ocean], and the Lord of living beings, entering in each of them, caused them to be fully animated. ।। 2-5-34 ।।
english translation
इस प्रकार सारे ब्रह्माण्ड हजारों युगों तक जल के भीतर (कारण-जल में) पड़े रहे। समस्त जीवों के स्वामी ने उन सबमें प्रवेश करके उन्हें पूरी तरह सजीव बनाया। ।। २-५-३४ ।।
hindi translation
varSapUgasahasrAnte tadaNDamudakezayam | kAlakarmasvabhAvastho jIvo'jIvamajIvayat || 2-5-34 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:40.8%
वर्षपूगसहस्रान्ते तदण्डमुदकेशयम् । कालकर्मस्वभावस्थो जीवोऽजीवमजीवयत् ।। २-५-३४ ।।
sanskrit
Thus all the universes remained thousands of aeons within the water [the Causal Ocean], and the Lord of living beings, entering in each of them, caused them to be fully animated. ।। 2-5-34 ।।
english translation
इस प्रकार सारे ब्रह्माण्ड हजारों युगों तक जल के भीतर (कारण-जल में) पड़े रहे। समस्त जीवों के स्वामी ने उन सबमें प्रवेश करके उन्हें पूरी तरह सजीव बनाया। ।। २-५-३४ ।।
hindi translation
varSapUgasahasrAnte tadaNDamudakezayam | kAlakarmasvabhAvastho jIvo'jIvamajIvayat || 2-5-34 ||
hk transliteration by Sanscript