1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
•
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
Progress:65.8%
पद्मगर्भारुणापाङ्गं हृद्यहासावलोकनम् । श्वासैजद्वलिसंविग्ननिम्ननाभिदलोदरम् ।। १२-९-२४ ।।
sanskrit
The corners of His eyes were reddish like the whorl of a lotus, and the effulgence of His corallike lips slightly reddened the nectarean, enchanting smile on His face. As He breathed, His splendid hair trembled and His deep navel became distorted by the moving folds of skin on His abdomen, which resembled a banyan leaf. ।। 12-9-24 ।।
english translation
उनकी आंखों के कोने कमल की माला की तरह लाल थे, और उनके मूंगा जैसे होंठों की चमक ने उनके चेहरे पर अमृतमय, मंत्रमुग्ध कर देने वाली मुस्कान को थोड़ा लाल कर दिया था। जैसे ही उन्होंने सांस ली, उनके शानदार बाल कांपने लगे और उनकी गहरी नाभि उनके पेट पर त्वचा की परतों के हिलने से विकृत हो गई, जो बरगद के पत्ते के समान थी। ।। १२-९-२४ ।।
hindi translation
padmagarbhAruNApAGgaM hRdyahAsAvalokanam | zvAsaijadvalisaMvignanimnanAbhidalodaram || 12-9-24 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:65.8%
पद्मगर्भारुणापाङ्गं हृद्यहासावलोकनम् । श्वासैजद्वलिसंविग्ननिम्ननाभिदलोदरम् ।। १२-९-२४ ।।
sanskrit
The corners of His eyes were reddish like the whorl of a lotus, and the effulgence of His corallike lips slightly reddened the nectarean, enchanting smile on His face. As He breathed, His splendid hair trembled and His deep navel became distorted by the moving folds of skin on His abdomen, which resembled a banyan leaf. ।। 12-9-24 ।।
english translation
उनकी आंखों के कोने कमल की माला की तरह लाल थे, और उनके मूंगा जैसे होंठों की चमक ने उनके चेहरे पर अमृतमय, मंत्रमुग्ध कर देने वाली मुस्कान को थोड़ा लाल कर दिया था। जैसे ही उन्होंने सांस ली, उनके शानदार बाल कांपने लगे और उनकी गहरी नाभि उनके पेट पर त्वचा की परतों के हिलने से विकृत हो गई, जो बरगद के पत्ते के समान थी। ।। १२-९-२४ ।।
hindi translation
padmagarbhAruNApAGgaM hRdyahAsAvalokanam | zvAsaijadvalisaMvignanimnanAbhidalodaram || 12-9-24 ||
hk transliteration by Sanscript