Srimad Bhagavatam
तच्छ्रुत्वाऽऽजुहुवुर्विप्राः सहेन्द्रं तक्षकं मखे । तक्षकाशु पतस्वेह सहेन्द्रेण मरुत्वता ॥ १२-६-२१ ॥
Hearing this, the priests then chanted this mantra for offering Takṣaka together with Indra as an oblation into the sacrificial fire: O Takṣaka, fall immediately into this fire, together with Indra and his entire host of demigods! ॥ 12-6-21 ॥
english translation
यह सुनकर, पुजारियों ने इंद्र के साथ तक्षक को यज्ञ अग्नि में आहुति देने के लिए इस मंत्र का जाप किया: हे तक्षक, इंद्र और उसके देवताओं की पूरी सेना के साथ तुरंत इस अग्नि में गिर जाओ! ॥ १२-६-२१ ॥
hindi translation
tacchrutvA''juhuvurviprAH sahendraM takSakaM makhe । takSakAzu patasveha sahendreNa marutvatA ॥ 12-6-21 ॥
hk transliteration by Sanscript