Srimad Bhagavatam
परः सांवर्तको वाति धूम्रं खं रजसाऽऽवृतम् । ततो मेघकुलान्यङ्ग चित्रवर्णान्यनेकशः ॥ १२-४-१२ ॥
and the sky, covered with dust, will turn gray. After that, O King, groups of multicolored clouds will gather, roaring terribly with thunder, ॥ 12-4-12 ॥
english translation
और आकाश धूल से ढँककर धूसर हो जाएगा। उसके बाद, हे राजा, रंग-बिरंगे बादलों के समूह इकट्ठा होंगे, जो भयंकर गड़गड़ाहट के साथ गरजेंगे, ॥ १२-४-१२ ॥
hindi translation
paraH sAMvartako vAti dhUmraM khaM rajasA''vRtam । tato meghakulAnyaGga citravarNAnyanekazaH ॥ 12-4-12 ॥
hk transliteration by Sanscript