Srimad Bhagavatam

Progress:22.9%

कलौ न राजन् जगतां परं गुरुं त्रिलोकनाथानतपादपङ्कजम् । प्रायेण मर्त्या भगवन्तमच्युतं यक्ष्यन्ति पाखण्डविभिन्नचेतसः ।। १२-३-४३ ।।

sanskrit

O King, in the Age of Kali people’s intelligence will be diverted by atheism, and they will almost never offer sacrifice to the Supreme Personality of Godhead, who is the supreme spiritual master of the universe. Although the great personalities who control the three worlds all bow down to the lotus feet of the Supreme Lord, the petty and miserable human beings of this age will not do so. ।। 12-3-43 ।।

english translation

हे राजा, कलियुग में लोगों की बुद्धि नास्तिकता से विचलित हो जाएगी, और वे लगभग कभी भी भगवान के परम व्यक्तित्व, जो ब्रह्मांड के सर्वोच्च आध्यात्मिक गुरु हैं, को बलिदान नहीं देंगे। यद्यपि तीनों लोकों को नियंत्रित करने वाले महान व्यक्तित्व परम भगवान के कमल चरणों में झुकते हैं, लेकिन इस युग के क्षुद्र और दुखी मनुष्य ऐसा नहीं करेंगे। ।। १२-३-४३ ।।

hindi translation

kalau na rAjan jagatAM paraM guruM trilokanAthAnatapAdapaGkajam | prAyeNa martyA bhagavantamacyutaM yakSyanti pAkhaNDavibhinnacetasaH || 12-3-43 ||

hk transliteration by Sanscript